为什么凤凰的拼音不是fong huang
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 17:29:36
fènghuángnièpán
翻译问题,可能是挑比较有意义的中文汉字所对应
我国明文规定中文姓名在译为英文时应当是本人的汉语拼音,如姚明,Yaoming,不存在你所说的现象.但地名有特殊情况,如香港,HongKong;哈尔滨,Harbin.
可以去看看,很全面的
因为凤凰城的江中渔船数点,山间暮鼓晨钟兼鸣,悬崖上的吊脚楼轻烟袅袅,码头边的捣衣姑娘笑声朗朗.老师上课说的,应该不会错吧!
凤求凰;凤子(绣有凤凰的轿子);凤舸(雕有凤凰的大游船);凤毛(凤凰的羽毛.多用以赞美人的文采俊秀,有先人遗风)、凤穴(比喻文才荟萃的地方)凤皇来仪、凤皇于飞、凤雏(小凤凰.喻年少而将有作为的人)、凤
phoenix
凤凰涅槃浴火重生凤雏凤凰来仪凤凰于飞
李凭箜篌引 李贺 吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流. 江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌. 昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑. 十二门前融冷光,二十三丝动紫皇. 女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨.
因为香港用的是英国人发明的韦.托马斯拼音,是最早对汉字的拼音方法.不是我们大陆用的汉语拼音跟国际拼音.现在那些历史比较长的学校跟企业都是沿韦.托马斯拼音的,比如清华,苏州大学,青岛啤酒什么的.
凤凰涅槃,凤凰传奇
这个```应该没人知道准确的吧因为即使考了老师也不会把试卷发给学生所以好好复习吧不要投机取巧
凤凰修炼的一种本能.凤凰她所修炼的本体是火,浴火重生她的一种修炼方式. 传说中,凤凰是人世间幸福的使者,每五百年,它就要背负着积累于人世间的所有不快和仇恨恩怨,投身于熊熊烈火中自*焚,以生命和美丽的
听说过退了毛的凤凰不如鸡和你说的是一个意思凤凰再美,如果毛没了,不是连鸡都不如了意思是说一样再强盛的事物,如果失势败落,那就连普通的事物都不如了.落架就是败落的意思
不是这样的,美国的凤凰应该是取自阿拉伯或者是希腊&罗马神话中的形象.一千零一夜的故事里面不是有个阿拉丁吗?他就有一只凤凰```不过原型还是中国的古代图腾
要不就是容易記!
凤凰是不存在的生物、是人们根据孔雀的形象加以臆想所创造出来的、所以两者当然很像了
具体是这样的.中文发音和英文有细节上的不同比如ZHOU他们就发不出这个音只能发CHOU的音...就象YAOMING姚明他们发音就象“要命”.所以你翻译成英文名最好还是国际化一点不要弄成拼音化了就用YE
厦门有一个古老而美丽的传说:很早以前,这里寸草不生,荒无人烟,一群白鹭南归飞到这里,停在岸边歇息,领头的大白鹭,发现水里鱼虾成群,有充足的食物,而且既没有毒蛇猛兽的威胁,也不见猎人弓箭的骚扰,于是它鼓
在回答问题之前,首先做个自我介绍:我也是个凤凰男.1并不是所有城市人都对凤凰男或者农村人有意见.2部分有意见的人应该是对我们身上的某种特质反感才会造成整体印象的滑落,比如,过于节俭,过于不卫生,过于狭