人与人之间可以通过语言交流,此时语言是信息的载体.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/13 20:52:51
Theface-to-facecommunicationmaynarrowdownthedistanceamongpeopleandhelpsyouknowbetterofothers'thought
People'sface-to-faceexchange,maythrougheachkindofbodylanguage,themanner,expressionobservationopposit
mencommunicatewitheachotherthroughspeakingandbodymovements.
蚂蚁是没有发音器官的,它是靠“气味语言”传递信息的,它会从自己的腹部末端分泌出一种物质,来告诉其它的蚂蚁行走路线,头上有一对触角,是特别灵敏的嗅觉器官,通过碰触角来交换语言信息.
大象语言对人类来说是次声,人听不见,大象却能听见.
Etiquetteisthepeople-to-peopleexchangesbetweentherulesofalanguageisatool.Duetotheformationofanimport
Etiquette,therulesofexchangebetweenpeopleisalanguageisatool.Withtheever-acceleratingpaceofChina'sref
自己翻的,仅作参考ReflectionsontheculturaldifferencesbetweenChinaandtheWestAbstractGenerallyspeaking,comityis
语言是人与人之间交流思想、互相交际的工具,通过这种交流和交际达到相互了解的目的.
说不说原来的话我不关心.我关心的是.再不拯救野生动物的话,那么在过几百年当所有的野生动物都灭迹了.耗子就可能成为仅存的国家特一级保护动物.你想想,到时候你的花好几百元到动物园看耗子..
不是诗,也不是成语.这是比喻福建省晋江市安海镇与南安市水头镇之间阔宽的河道上,架起的一座古桥,称作“安平桥”.又因为桥长达数里,因此也俗称为“五里桥”,被誉为“天下无桥长此桥”.
Languageisthecarrierofculture,information,communicationbetweenpeopleLink.Differentlanguagecanexpress
首先“蚂蚁”是大概念,“白蚁”是小概念.就象“人”是大概念,“中国人”、“韩国人”、“美国人”……是小概念一样.如果将蚂蚁换成人的话,你的提问应该是:“虽然韩国人和人是不同种的生物,但它们之间可以通过
概述鼠疫是由鼠疫杆菌引起的自然疫源性烈性传染病.临床主要表现为高热、淋巴结肿痛、出血倾向、肺部特殊炎症等.病因(一)传染源:鼠疫为典型的自然疫源性疾病,在人间流行前,一般先在鼠间流行.(二)传播途径:
谁告诉你的,动物就没有动物的语言么.非要用嘴巴舌头嗓子的交流才叫语言么?
这里有些自己收集的资料~希望大家受用~
Whiletheexchangedoesnothavetoface,butfacetofacecommunicationisindeednecessary.Facetofacecommunicatio
卡耐基的成功之道.还有一本叫会说话会做人
人一生中清醒时都在沟通,不说话也是在沟通.认识人,了解人,你就无所不能.在日常的生活和工作中,我们内心或许时常会产生一种孤寂、渺小、自卑、困惑的感觉.这种感觉是我们不喜欢和不需要的.困为它仍消极,与成
有的.传统的观点认为,细菌仅仅只是微小的单细胞生命体,其个体之间不存在其它高等生物一样的交流.但是美国普林斯顿大学的分子生物学家邦尼巴斯勒的研究成果显示,细菌比人们以前想象的更加社会化.它们不仅仅能在