以为世无足复为鼓琴者译文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 14:39:17
以为世无足为鼓琴者——认为世上没有值得他为之弹琴的人.第二个“为”是介词,译为“为了”“给”.【原文】伯牙鼓琴,钟子期听之,方鼓琴而志在高山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴!巍巍乎若泰山.”少选之间,而志在流
我写成这篇序,用来表达对逝者的哀悼,并且希望能够勉励读到这篇文字的国人
钟子期患病死了,伯牙心里非常悲伤,他把琴打破了,把琴弦也扯断了,一辈子都不再弹琴了,因为他觉得世界上再也没有像钟子期那样的知音值得自己为他弹琴了.
曹操死后长子曹丕继位.曹丕唯恐几个弟弟与他争位,便先下手为强,夺了二弟曹彰的兵权;又逼四弟曹熊上了吊.此时就剩下老三曹植,曹丕深恨之.故命曹植在大殿之上走七步,然后以“兄弟”为题即兴吟诗一首,但诗中却
原文 今大道既隐,天下为家.各亲其亲,各子其子,货力为己.大人世及①以为礼,城郭沟池以为固.礼义以为纪②,以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知③,以功为己.故谋用是作
出自南朝宋·刘义庆《世说新语·文学》魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗,作不出的话,就要动用死刑.曹植应声便作成一诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁.箕在釜下燃,豆在釜中泣:‘本自同根生,相煎
原文:晏子为齐相,出,其御之妻从门闲而阔其夫.其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也.既而归,其妻请去.夫问其故.妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯.今者妾观其出,志念深矣,常有以自下
2再答:采纳我吧
认为世上再没有值得自己为他弹琴的人了
魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在起步之内作成一首诗,没有完成的话就要执行死刑.就应声作诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁.萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急?”文帝脸色突变.
方鼓琴而志在太山伯牙弹琴时,心里想到要表现高山以为世无足复为鼓琴者认为世上再没有值得自己为他弹琴的人了
王祥字休征,琅琊临沂人.性至孝.早丧亲,继母朱氏不慈②,数谮之③.由是失爱于父,每使扫除牛下④,父母有疾,衣不解带.母常求生鱼,时天寒冰冻,祥解衣,剖冰求之.冰面自解,双鲤跃出,持之而归.母又思黄雀炙
应该是“以为世无足复为鼓琴者”吧,选自《伯牙鼓琴》.字面意思就是认为世上再没有值得自己为他弹琴的人了.伯牙和钟子期是知音,他们俩都是战国时候的大音乐家,后来,钟子期患病死了,伯牙心里非常悲伤,他把琴打
1.他刚才鼓出的乐声表达出他如泰山般的宏伟志向2.鼓琴技艺真是高超啊,就如泰山般巍峨气势宏伟3.此后一辈子不再鼓琴,因为世上不会再有值得让他鼓琴的人了
“以为世无足复为鼓琴者”出自《伯牙鼓琴》.意思是“认为世上再没有值得自己为他弹琴的人了”.其中“为”是动词,当“以为、认为”解.
觉得以后在这个世界上再没有任何人值得我为他弹琴了.
蜀地偏远的地方有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富有.贫穷的和尚对富有的和尚说:“我想去南海,怎么样?”富和尚说:“您凭借着什么去?”贫穷的和尚说:“我只要一个水瓶和一个饭碗就够了.”富有的和尚说:“
"所向莫不如意,遂以为尽操舟之术."驾船驶向各个方向都在自己掌握之中,于是就认为已经完全掌握了驾船方法(技术).
人们的生命是有限的,而知识却是无限的.以有限的生命去追求无限的知识,势必体乏神伤,既然如此还在不停地追求知识,那可真是十分危险的了!做了世人所谓的善事却不去贪图名声,做了世人所谓的恶事却不至于面对刑戮