吾所以遣将守关
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 19:56:41
这是《墨子》中的句子.前句为公输盘的话,意思是我有攻城之策,就是除掉你——墨子.后句为墨子的话,意为,我知你的诡计,我已经把我的御敌之策告诉我的弟子和守城人了,你是杀不完的.
我用来礼待侯生的方法已经够完备的了,天下没有谁不知道,如今我就要死了但是侯生却没有一句话送给我,我难道有什么过错吗
他们都说了.这句话的意思是我知道怎样对付你了.而他心里想的是,之要把墨子杀了,就没人知道守城的方法,那样就可以攻打宋国了
恼羞成怒奸诈狡猾黔驴技穷
我爱你到了极点,所以替你打算的事情只怕不周全.
我知道用来对付你的方法.原文:《公输》公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋.子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘.公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿藉(借)子杀之.”公
吾知所以距子矣,吾不言我知道用什么方法来抵御你了,可我不说
很无奈呗自己发明的东西不能用还被人教训了一顿但是教训他的人实在太有名了他就算反对也没用干脆默认算了
我所用来对待侯生的礼数都周全了.
我(已经)知道(他)远离你的原因了,(只是)我不说……再问:太给力了,你的回答完美解决了我的问题!
我知道抵御你的方法,但是我不说(这是意译)"所以"在古汉语中多为"……的原因"的意思.
我之所以还留在这里,是要等待我的客人,并和他一起去.判断句不知准确否?
梁君出去打猎,见到一群白雁.梁君下了车,拉满弓想射白雁.路上有个走路的人,梁君叫走路的人停下,那个人没停,白雁群受惊而飞.梁君发怒,想射那走路的人.他的车夫公孙袭下车,按着箭说:“您别射.”梁君气愤地
.的原因
所以孝对于君子来说比安身立命更为重要.对内处理家事安定乡里,对外报效国家惠泽百姓.我做的这些令人敬仰的事,都是为了孝敬双亲的.我身上那些美好品德和坚强心智,都是用来对双亲表达爱意的.
距通"拒",抵御,防御我知道怎样防御你,我不说,出自
我知道用什么方法来对付你了,但是我不说.
我知道国家灭亡的原因了.
翻译为这里不是我用来让我孩子居住的地方.孟母三迁(版本一)孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事,其母曰:此非吾所以处吾子也.遂迁居市旁,孟子又嬉为贾人街卖之事.其母曰:此又非吾所以处吾子也.复徙居学宫旁
所以是"怎么"整句话我知道用什么方法来抵御你了,可我不说吾知子之所以距我,吾不言这是原文公输选自《墨子》公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋.子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘.公输盘曰: