唐雎不辱使命尝什么意思
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/02 16:35:38
唐雎说信陵君原文:信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰,事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者.”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不
因为唐雎说“与臣而将四矣”和“今日是也”,就已经表明唐雎想要杀秦王,秦王是个外强中干的人,听到这,还是怕了,连忙给唐雎道歉,所以有了“长跪而谢”,秦王因此打消了交换安陵的想法,所以唐雎不辱使命.
从.在.是到的意思
秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君说:“大王给予(我)恩惠,用大的土地交换小的土地,真是太好了,即使这样,但是这是我从先王那继承的封地
唐雎不辱使命原文秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说.安陵君因使唐雎使于秦.秦王谓唐雎
徒以有先生也:只是因为有先生你啊!徒:只,仅仅
1,唐雎不辱使命是;唐雎忠于使命,不畏强暴,敢于头争的谟士.说服秦王,维护国家城池疆土的尊严.2,原文:秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小
使命:秦王派人向安陵君提出“以五百里之地易安陵”的要求,这是一个明显的骗局,因为安陵只是一个方圆五十里的附庸小国.安陵君看出秦王的野心,委婉地加以拒绝,并派唐雎出使秦国,意在修好.依靠:不畏强暴、敢于
通假字:1.故不错意也(错通“措”放置)2.寡人谕矣(谕通“喻,知晓,明白)3.仓鹰击于殿赏(仓通”苍“,苍鹰,猛禽)4.轻寡人与(与通“欤”,表疑问语气)
若:如果必:真的我们已经上过这课了,老师分析过的
是为了威胁唐雎,如果违背秦王的意思就会采取武力灭掉安陵这个地方,就就会被秦王吞并.更写出了唐雎的忠勇无畏,从容镇定;和秦王的骄横狡诈,内色荏历.
抢-----通-----跄qiang第一声形容狼狈逃窜跌倒后头着
这篇文章所记叙的是强国和弱国之间一场外交斗争的情况.战国时期的最后十年,秦以秋风扫落叶之势相继翦灭各诸侯国,前230年灭韩,前225年灭魏.安陵是魏的附庸小国,秦企图用“易地”的政治骗局不战而屈人之兵
(1)派遣;派遣;出使(皆为动词)(2)无意义,不翻译(我们老师讲的,书上不作要求);也不过(3)虽然;即使(4)发怒,生气(动词);怒气(名词)
而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也.然而安陵君凭借方圆五十里的土地幸存下来的原因,是把他当做忠厚的长者,所以不打他的主意.错意就是主意的意思.
以君为长者,故不错意也翻译:因为我把安陵君当作忠厚老实的人,所以不加注意.通"措".放置;安置.
第一个之:的意思普通人的怒火第二个之:的高尚的人的怒火第三个之:的普通的人.这是真的再问:我查了一下大多数人都说第一个和第三个的作用是用在主谓之间取消句子独立性不译,那个对?再答:哦哦哦,我记错了,应
唐雎不辜负自己的使命
光着脚亦免冠徒跣(xiǎn),以头抢(qiāng)地耳]也不过是摘掉帽子,光着脚,把头往地上撞罢了.抢,撞.