圣人非所与熙也
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/29 21:59:34
圣人是不可同他开玩笑的,我这是在自讨没趣
圣人是不可同他开玩笑的,我这是在自讨没趣.
楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入.今臣使楚,不当从此门入.”傧(bīn)者更道,从大门入.\x0d[译文]晏子出使楚国.楚国人想侮辱他,因为他身材矮小,楚国人
此句解释为:圣人是不可同他开玩笑的,我这是在自讨没趣
【圣人非所与熙也】圣人是不能同他开玩笑的.圣人指晏子,熙,戏弄,所,这样
圣人是不可同他开玩笑的用于自嘲和向对方道歉
您好,您的问题我可以为您解释:答:楚王无法解释被缚者入楚为盗的原因,自作聪明,结果是搬起石头砸自己的脚,只得自我解嘲,低头认输.希望对您有所帮助!
圣人不是能开玩笑的,我自取其辱了
是楚王无法解释齐人入楚为盗的原因,自作聪明,结果搬起石头砸了自己的脚,只能自我解嘲,低头认输
在内容上,揭示了侮辱别人的人到头来必然受辱于人的道理.在结构上,句子在文章的结尾点明了主题.
这是一个强国和若国的关系,晏子之时齐国正值田氏带齐的前夜,政治上混乱不堪,而楚国则有“天下之大,半入于楚”的强悍之名,楚王挖苦晏子,更多的则是在外交上处于攻势,而反之若是齐王嬉笑楚使,恐怕楚国就要刀兵
圣人是不可同他开玩笑的,我这是在自讨没趣
“圣人非所与熙也,寡人反取病焉”:人不是能开玩笑的,我自取其辱了“病”的意思是:辱
圣人是不可同他开玩笑的,我这是在自讨没趣发令拿出大衣和粮食给忍饥挨饿的人
平的高尚的人是不能同他开玩笑的,是我自取其辱了再问:王曰:何坐?的坐是什么意思再答:犯罪,我也有点忘了,大约是吧再问:建筑电力对建筑设备有那些影响
非,不能所,这样与,同,和(同他开玩笑)
非:不能所:这样与:同,和,(同他开玩笑)圣人是不可以与他们开玩笑的啊...
出自《晏子使楚》圣人:才德极高的人熙:同“嬉”,开玩笑.原文王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉.”译文楚王笑着说:“圣人不是能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了.”
圣人非所与熙也熙:通“嬉”,戏弄,也,语气助词.圣人是不可以与他们开玩笑的啊...