大街上人山人海 英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/14 17:32:00
大街上不是踢球的好地方的英语翻译

Thestreetisn`tagoodplacetoplayfootball.

六年级第七单元习作2001年9月29日清晨,温哥华的大街上人山人海,车水马龙.一只鸭妈妈带领着一群憨态可掬的小鸭子们,漫

2001年9月29日清晨,温哥华的大街上人山人海,车水马龙.一只鸭妈妈带领着一群憨态可掬的小鸭子们,漫步在温哥华街头.这可为温哥华的街头增添了一道独特的风景.它们沐浴着温哥华清晨的第一缕阳光,对来来往

广场上人山人海(该夸张句)

广场上人挤得连灰尘都难以动弹.

2001年9月29日清晨,温哥华的大街上人山人海,车水马龙……我要题目

只是一篇文章啊2001年9月29日清晨,温哥华的大街上人山人海,车水马龙.一只鸭妈妈带领着一群憨态可掬的小鸭子们,漫步在温哥华街头.这可为温哥华的街头增添了一道独特的风景.它们沐浴着温哥华清晨的第一缕

海塘大堤上早已人山人海.这是什么句?

这句话是陈述句,运用的修辞手法是:夸张.

英语翻译孩子在大街上做的事情就是父母在家做的事情!

WhatChildrendidinthestreetiswhattheirparentsdidathome.分别用主语从句及表语从句.

盲人上大街 歇后语

盲人上大街---目中无人

英语翻译有许多人在大街上?翻译为英语

有一个人在大街上Thereisapersoninthestreet.有许多人在大街上Therearemanypeopleinthestreet

海塘大堤上早已人山人海运用了什么修辞手法

句中运用了三种修辞方法:比喻:以山、海喻人夸张:人象山、海一样多对偶:人山对人海常见的修辞手法有比喻、拟人、排比、夸张、设问、反问和对偶等.

海塘大堤上早已人山人海用了什么修辞手法?

夸张比如:路上的人摩肩接踵·

街道上人山人海 会场上彩旗飘扬是什么句子

Thestreetwascrowded/buzzingwithpeopleandcolorfulflagswerewavingintheairacrossthemeeingplace/venue.Al

广场上人山人海改写成夸张句

广场上人山人海改写成夸张句广场上人山人海,简直是挥汗如雨啊

广场上人山人海.(改为夸张句)

广场上的人多如蚂蚁.