天宝园英文地址
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/06 02:57:32
-China-你的全名拼音先名后姓首字母大写-Room201,Unit1,Building25,No.29Beidaluzhong,XixiangtangDistrict,NanningCity,Gu
Rm.402,Bldg.5,No.42HaijiaoRd.,Beihai,Guangxixxxxxx(邮编),P.R.China.
简单388GuangyuanzhongRoad,Guangzhou,Guangdong
你如果要影评,还不如去搜索,谁也不会为了你这20分去码字! 电影《BIGFISH》被翻译为《大智若鱼》,我于2004年4月8日得到了它的D9版,在欣赏完全片以后,我从沙发上站起身来,在我的客厅里鼓掌
上海交通大学地址:上海市徐汇区华山路1954号(近广元西路)ShanghaiJiaoTongUniversityAddress:1954HuashanRoad,XuhuiDistrict,Shangh
你要是TSC2手簿直接可以转成中文,因为有中文语言包.如果是TCU手簿那你就要问天宝公司了
进到SC软件中后,有6大块选项.选择右上角的一块,然后选择第一栏,有个提示语言的,你选择一下,改成中文的就可以了,很简单.
adress
address,缩写为add.一般英文单词的缩写都是三个.……………………………………………………………………
Room402,1stUnit,Building716,GemdaleGreenTown,YizhuangEconomicDeveplopmentArea,Beijing.天宝园三里可以不提,金地格林
这样读,发音类似at
WangWuRoom302,Building4,WestYard,BeijingForeignStudiesUniversity.XisanhuanNorthRd,HaidianDistrictBei
address地址住处
这个应该没错
GuangdongProvinceJiangmenCityXinhuiDistrict,ChinaRoadNo.62,2block2再问:是不是要从后面开始译起的?再答:对从小范围再到大范围开始
TianbaosouthstreetofBeijingeconomicandtechnologicaldevelopmentzoneofShanghaisalondistrict7floor3unit
如果是用做邮寄或者地址的话,最好不要意译,多用些拼音,要不然很容易引起歧义,最好是这样:Room1804XinHuaBaoXianTower(也可以是building)No.A12JianGuoMen
No.XX,xxRoad,ZhengzhouCity,HenanProvince,P.R.China
Class1of2013EnglishEconomiclaw,InternationalEducationSchool,JiangxiNormalUniversity,99ZiyangRd,Nanch
河南郑州市郑州市华山路78号78HuashanRd.,ZhengzhouHenan