异域
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/07 21:20:32
1、日本的片假名根据标音汉字楷体偏旁造成,平假名采用汉字革体创造.2、朝鲜的谚文依中国音韵而创制.3、越南的字喃以汉字为基础,用形声、假借、会意等方法创制.
既吸收和借用了中国的汉字文化,又脱离中国文化束缚的、与中国汉字文化相呼应的日本汉字文化的特点...一般都有某种独特的有价值的异域文化信息蕴涵其中.反之,其构成理据只反映了共同思维规律、普遍观念意识..
我们经常食用的粮食、水果、蔬菜等,有些是从异域引进的,如:(西瓜、西红柿、土豆、玉米、葡萄、无花果、芒果、草莓、菠萝、木瓜、菜花、芹菜、胡萝卜、烟草、向日葵、石榴、苜蓿、胡豆、胡麻、胡瓜、胡桃等.)
国风土人情交际习俗注重服饰的华丽和式样的更新.妇女视化妆和美容为生活之必需.时间观念强,工作计划性强,奉行“女士第一”的原则.习惯行握手礼,有一定社会身份的人施吻手礼.少女常施屈膝礼.男女之间,女子之
本国、本土、本地nation
汉字也曾被我们的邻国越南、朝鲜、韩国、日本借去记录各自的民族语言,至今,日本、韩国还在使用部分汉字.新加坡,马来西亚把我国的现行汉字作为国家运用的正式文字之一.因此,汉字对保存这些国家的文化遗产,对促
芝麻、核桃、玉米、西红柿.可可.
汉字对周边国家的影响1.汉字对日本文字的影响日本民族虽有着古老的文化,但其本族文字的创制则相当晚.长期以来,其人民是以汉字作为自己传播思想、表达情感的载体,称汉字为“真名”.五世纪初,日本出现被称为“
二、汉字对周边国家的影响1.汉字对日本文字的影响日本民族虽有着古老的文化,但其本族文字的创制则相当晚.长期以来,其人民是以汉字作为自己传播思想、表达情感的载体,称汉字为“真名”.五世纪初,日本出现被称
汉字对周边国家的影响汉字对周边国家的影响1.汉字对日本文字的影响日本民族虽有着古老的文化,但其本族文字的创制则相当晚.长期以来,其人民是以汉字作为自己传播思想、表达情感的载体,称汉字为“真名”.五世纪
薄如蝉翼,绚烂如彩霞,那头上的轻纱如灿烂的朝霞,那颗颗宝石如鸡血般深红,尤其是中间那颗大如雀卵,红艳动人,正如那女子不老的红颜,又如深藏多年的女儿红.一袭火色的露肩长裙,上嵌金缕玉饰,高雅华贵,衬托的
汉字对周边国家的影响 1.汉字对日本文字的影响 日本民族虽有着古老的文化,但其本族文字的创制则相当晚.长期以来,其人民是以汉字作为自己传播思想、表达情感的载体,称汉字为“真名”.五世纪初,日本出现
挪威的峡弯,荷兰的风车,地中海沙滩,希腊古雅典遗迹,水城威尼斯,伊斯兰教徒穆斯林奉读古兰经,基督教徒过圣诞节,美国人过感恩节,印度舞蹈等等
enjoythenatureexperiencetheexotic
汉字曾被我们的邻国越南、朝鲜、韩国、日本借去记录各自的民族语言,至今,日本、韩国还在使用部分汉字.新加坡,马来西亚把我国的现行汉字作为国家运用的正式文字之一.因此,汉字对保存这些国家的文化遗产,对促进
Hangzhou,referredtoasHangzhou,isthecapitalofZhejiangProvince,viceprovinciallevelcity,locatedinthesou
既吸收和借用了中国的汉字文化,又脱离中国文化束缚的、与中国汉字文化相呼应的日本汉字文化的特点...一般都有某种独特的有价值的异域文化信息蕴涵其中.反之,其构成理据只反映了共同思维规律、普遍观念意识..
顺的,我个人觉得哈再问:那没有什么不妥吗?
法国:卢浮宫,凯旋门,巴黎圣母院,艾菲尔铁塔伊斯坦布尔:博斯普鲁斯海峡,金角湾,蓝色清真寺,圣索非亚大教堂,托普卡普宫殿美国:自由女神像,归零地,百老汇,华尔街,中央公园,大都会艺术博物馆
大漠孤烟、风光旖旎、长河落日、塞下秋风、塞北飘雪、、冰天雪地、塞北的雪、半山入城、山环水绕、江南美女、塞北彪悍、