我用西语表达的 mi 还是 SOY
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/24 15:18:58
有几处存疑,大体上没问题.NadiequedayaenestaciudadEsunjuegodetransparenciasídeperfecciónLentasparalashorasydaigua
estásenmicorazón(把拼错的改过来了)你在我的心中
首先soy是ser的第一人称单数“我”的变位,是“我是”的意思.相当于英语里的iam.me是第一人称单数“我”的宾格代词和与格代词.对应的也是英语里的me.yo是第一人称单数“我”的主格代词.是英语里
ser是不及物动词“是,在,构成”的意思,当然有时候也做名词“物体,实质,意义”讲soy是ser的第一人称称述式现在时的变位,也就是主语是“我”时的变位.所以,需要动词原形时用ser,第一人称称述式现
--好吧我看不懂你想问什么?
MinombreesCristinaOribe...lescuentoquemipadreeraunhombredegrantemple,sacrificadoseganabaelpandecadad
看你以后做什么用呗,西班牙的西语纯正,拉美的有口音,学纯正的就西班牙,以后和拉美做贸易之类的工作,就拉美
应该是tengomuchohambre,hambre是阳性的.tango拼写错误,应是tener中我的变位,为tengo.
秘鲁Peru,按其发音应该是bìlǔ."秘"读bì仅两种情况,一是姓,二是国名.
没有!soyDECHINA要不然soychino也是--哪门子的神人,忽哟人的功夫是出神入化了.----------------------------------------------------
mi,"我的"amiga,"女性朋友",是名词,一般以a结尾的名词都是阴性的,amigo就是"男性朋友"的意思,是阳性的,一般以o结尾.amable,"友好的",是形容词,在西班牙语中,句型和中文不一
是都可以读的!百科里面有啊啊【词语】便秘【读音】biànmì或biànbì【翻译】[irregularity;constipation]大便干燥干硬不正常,排泄困难的症状
LonuestronoesunjuegoLopuedodescifrarEnlaruletadelamorHayqueganarNoimportaloquepiensenQuéopinenlosdem
casa不是中性的这要看那句话的意思,如果是想说这个房子里有个客厅的话,ella是指房子,并且不能用el,因为casa是阴性的.如果是想说这个别墅里有个客厅的话,我们必须用el,因为chalet是阳性
mi=米amor=啊莫尔miamor最后r要有轻微的颤音,重音在o上.
根据1985年《汉语异音词审音表》规定,秘字,除在“秘鲁”中读“bì”音外,一律读“mì”.“便秘”在过去词典的中确实读“bì”,但新版的词典都改过来了.
SOY的意思是酱油
希望XX送我一个签名的足球Deseoenviarunbalompiéfirmadodexxx送我个签名的足球吧!xx¡Darmeelnombredelbalompié!xx我极想要个XX签
楼上译的有点莫名其妙……我亲爱的老公,我们之间的相互理解不仅是运气,我们仿佛命中注定要共度余生.干杯,为你的初恋是如此,享受大部分爱的安逸,在安逸的安逸中感到非常幸福.交杯换盏是我的最爱.如果是我,像
¡=[+]!正常的打法[SHIFT]+[1]¿=[SHIFT]+[+]?=[SHIFT]+[-]ñ=[:;]á=先按["']再按aéíóú同理ÁÉ