时帝密有灭吴之计翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/06 22:45:50
译文:背地里想反元,面上却又归顺元朝,这是采取守势的敌人,不会有什么大作为.所谓打猎要先打最凶猛的那只,擒拿贼寇要先擒最强大的那个,所以今日之计,不如先打汉.
是月,吴征青田刘基、龙泉章溢、丽水叶琛、金华宋濂至建康.古初,初,吴国公至婺州,召见濂,及克处州,胡大海荐基等四人,即遣使以书币征之.时总制孙炎先奉命聘基,使者再往反,不起,炎为书数千言,陈天命以谕基
张仪言于魏王曰:“臣闻羽毛量多,其重可使舟沉.物轻量大,亦可使轴断.众口一词,虽金石亦可熔化;多人毁谤,纵骨肉亦遭毁灭.故望大王慎定策略.群轻折轴,众口铄金这两个成语都是出自这里.
袁绍不用田丰的计谋,导致在官渡之战中大败,本来应该自己检讨自己都来不及
一年之计在于春一日之计在于晨一生之计在于勤再答:亲,我的回答你满意吗?给个好评吧,或者你可以继续问我哦
一年之计,如植谷.十年之计,如植树.终身之计,如植人.一分耕耘一分收获是为谷;一分耕耘十分收获是为树;一分耕耘百分收获是人才.——出自《管子》管仲
三十六计第05计趁火打劫敌之害大,就势取利,刚决柔也.
文静不久因李密姻属关系牵连入狱,秦王看身边没有能够商讨大计的人,私下里入狱探望.这里有译文:http://www.lyyww.com/html/?8352.html望采纳,谢谢.
一日之计在于晨,一年之计在于春,一生之计在于勤.珍惜时间,勤快一点哥们加分
一年之计,莫如数谷;十年之计,莫如树木;百年之计,莫如树人
昔日我辩观汝,汝乃无能之辈,安感乐乎灾?以汝之才,不过计之次尔,安感如此----过去我仔细观察你,你就不是才能很高的人,怎么能感到非常快乐呢?依靠你的才能,不过能做些不是很重要的工作,怎么会感到这样的
公子自已估计,恐怕终不能得到魏王的允许了,他决计不独自苟存而使赵国灭亡
韩国侍从秦国已经三十多年了,对外起着屏障的作用,对内起着供给的作用.秦国单独出动精锐兵马征服土地而韩国却跟从着,韩国为此和全天下公开结了怨,而军功好处却全由强大的秦国得了去.而且韩国现在是承担着入贡的
黔驴技穷,表示自己的能力已经全部发挥完成再问:计之曰的“计”字怎么翻译再答:算盘再问:慭慭然的“慭”呢?求解答,必采纳再问:你的回答完美的解决了我的问题,谢谢!再答:小心谨慎
一年之计在于(春)十年之计在于(树木)百年之计在于(树人)
没有完美的计策,行兵打仗最关键的应时而变.围魏救赵这个战例中,最核心的,是齐军是抓住了魏国后方空虚的机会,从而展开的.中间讲究不以我方之实与敌硬碰,而是以我方之实攻对方之虚.知道了这些,那么作为魏国,
一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人
老虎因此而欣喜,盘算此事,心想道:“(驴子的)本领只不过如此罢了!”
一年之计在于春,一生之计在于勤
就现在的形势应对来看,我们不礼贤下士广招人才,一定要赢得人心.