朝阳区百子湾西里300号
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/14 22:22:36
CompanyName:JinjiangJianlaichengBabyProductsCo.,Ltd.CompanyAddress:24LongshanXili,AnhaiTown,Jinjiang
BeijingFengtaiDistrict29lianhuachixili,busdispatchcentreroom1507
1-2-503,Baiziwanxili300,ChaoyangDistrict,Beijing,China,(你的邮编)
你是要找英语翻译还是提供翻译啊?
uilding122module1room1402BaizibayJindouhangchengChaoyangdistrict
北京市朝阳区水碓子西里3#-1004No.3#-1004Shuiduizixili,ChaoyangDistrict,Beijing,P.R.China北京市丰台区王佐乡西王佐大队西王佐141内1号N
Room703,Building18,BeiyuanRoadNo172,ZhaoyangDistrict,BeijingCity,PRChina
西里尔字母源于脱胎自希腊字母的格拉哥里字母,目前使用西里尔字母的文字不少是斯拉夫语族的语言,包括俄语、乌克兰语、卢森尼亚语、白俄罗斯语、保加利亚语、塞尔维亚语、马其顿语等.西里尔文(基里尔文;Cyri
是100102,我住在这边
UNIT711,BLOCKA,JINHAISHANGFUCENTRE,No.402,BAIZIWANXILI,CHAOYANGDISTRICT,POSTCODE100124,BEIJING.注:(1)
你如果是让老外看的话,通常的做法是用英文写上China,或者Beijing,China(如果你家在北京的话),其余所有的地址一律写中文.包裹寄到中国境内之后,就是中国人处理了.你写一堆英文,中国人还得
RedflagsilesiagreenislandcityHaiGangOuempero
dawnontheWestina1thirdhomebuildingAblock2707inBeijingChaoyangDistrict现在看看
朝阳区金盏乡马各庄村甲1号北院WestCourtyard,ANo.1,MagezhuangVillage,JinzhanTown,ChaoyangDistrict,BeijingChina再问:wes
No.XX,BuildingXX,Court1,Wuliqiao2ndStreet,ChaoyangNorthRoad,ChaoyangDistrict,BeijingSectionFourofAnz
BeijingChaoyangDistrict12ShifoyingVasileBuildingBlockA,
北京市朝阳区松榆西里54号楼2门203Room203,Unit2,Building54,SongyuWestLane,ChaoyangDistrict,Beijing,China
北京市丰台区云岗北区西里51楼2单元10号#10,Dept.2,Building51,YungangNorthernDistrictXili,FengtaiDistrict,Beijing英文地址由小
英文是先写最小的地方,最后写最大的地方,和中文写法相反.No.18,FatouXili3Qu,ChaoyangDistrict,Beijing,China最后加上你的邮编.英文地址通常是让老外给中国的
仅供参考:Rm.503,BuildingNo.8,CompoundA6,ShuguangXili,ChaoyangDistrict,Beijing.建议你最好在“朝阳区”和“曙光西里”之间添加上道路名