木兰诗中,尾句双兔傍地走,安能辨我是雌雄.给你的启示是什么

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/07 18:46:36
木兰诗中词语的解释古义 今义木兰当户织 户卷卷有爷名 爷双兔傍地走 走军书十二卷 十二惟闻女叹息 闻但闻黄河流水 但

户,现在是窗户,古义是门爷,现在指爷爷,古义是父亲走,现在是走路,古义是跑十二,现在是确指,数目12个,古义是概指,指很多闻,现在是用鼻子闻,古义指听到但,现在是但是,古义是“只,只有的只”我是老师,

木兰诗中描写最能反映木兰紧张而有序的准备工作句子

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭.

《木兰诗》中找出能体现木兰性格特点的语句,并概括归纳木兰的性格特点.

可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡.体现了木兰不图功名利禄的高尚品格

木兰诗里,双兔傍地走,安能辨我是雄雌应用什么语气读

应该以一种反问的语气来读,因为这句话的意思是:雄雌两兔一起并排着跑,怎能辨别哪个是雄的哪个是雌的呢?主要要体现出一种反问的意思.有不明白的地方再问哟,祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)再问:本

《木兰诗》中木兰个性的语言

木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡.不贪图名利愿为市鞍马,从此替爷征孝顺开我东阁门,做我西阁床活泼

.修辞手法..(木兰诗中)

1互文2互文3顶真4夸张

木兰诗中"雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?"的准确意思?

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?扑朔,爬搔.迷离,眯着眼.傍地,贴着地面.走,跑.雄兔静卧时两只脚时时爬搔,雌兔静卧时两只眼时常眯着.(所以容易辨别),雄雌两只兔子一起贴着地面跑时

《木兰辞》的翻译问题对《木兰辞》中“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?”的翻译 PS:小儿科学术问题~

对中学课本里面的翻译,也可能是科教人员考虑到中学生的接受与理解能力,所以在翻译时不做深层分析.但对中学课本里面,关于兔子静卧或提起耳朵等翻译,我认为是不正确的.“实践是检验真理的唯一标准”,我认为这里

木兰诗中“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雌雄”以谁的口气写,有何好处?

以木兰的口气写.以双兔在一起奔跑,难辨雌雄的隐喻,对木兰女扮男装、代父从军多年未被发现的奥秘加以巧妙的解答,妙趣横生而又令人回味.

《木兰诗》中 

将军百战死,壮士十年归

木兰诗中,走 今义?古义?郭 今义?古义?

走,古义跑、逃跑,今义行走.郭,古义外城墙,今义姓氏.