穿井得一人闻之于的闻
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 02:01:31
翻译:宋国有一家姓丁的人,家里没有井,而要到外边去打水灌溉,经常要派一个人在外面.等到他家打了一口井,就告诉别人说:“我家打了一口井,得到了一个劳力.”有听到这话便到处传播消息的人说:“丁家挖井得到了
穿井得人成语词条:穿井得人成语发音:chuānjǐngdérén成语释疑:比喻话传来传去而失真.成语出处:汉·王充《论衡·书虚》:“丁氏穿家井,井中得一人.”
宋国有一家姓丁的人,家里没有井,而要到外边去打水灌溉,经常要派一个人在外面.等到他家打了一口井,就告诉别人说:“我家打了一口井,得到了一个力.”有听到这话便到处传播消息的人说:“丁家挖井得到了一个人.
《穿井得一人》宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人.”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人.”国人道之,闻之于宋君.宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人
宋国的丁氏,家里没有井,出去汲水,时常一个人在外面.等到他家凿了口#,对别人说:我凿了一口井,相当于家里多了一个人.这句话一传十,十传百,人们传说道:有个姓丁的,挖井挖出了一个人来!全国人都在议论,连
宋国有一家姓丁的人,家里没有井,而要到外边去打水,经常要派一个人在外面.等到他家打了一口井,就告诉别人说:“我家打了一口井,得到了一个劳力.”有听到这话便到处传播消息的人说:“丁家挖井得到了一个人.”
宋国有个姓丁的人,家里没有井,为了浇地,每天要派一个人到山下取水.后来,他家打了一眼井,再也不用派人到山下取水了.他告诉别人说:“我家开穿一口井,等于得了一个人哟!”这话传来传去,不断有人添枝加叶,结
宋国有一户姓丁的人家,因为家中没有井,所以经常要到很远的有井的地方打水用于灌溉.直到他家打了一口井之后,(才减少了远处取水的问题),对别人说:“我家打井得到一个人.”听到了这话的人很惊奇,并对其他人说
译文:宋国有个姓丁的人家里没有井,他灌溉洗涤都需要出门,(所以)常常一个人在外面.等到他家也凿了一口井后,他告诉别人说,“我打了口井相当于得了一个人(的劳力).”有听到的人又传给别人说:“丁家打井时从
译文:1、全国的人都在议论,连宋国的国君也听说了.2、(穿井以后)相当于得到一个劳力,而不是在井里得了一个人.
原文 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人.” 有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人.”国人道之,闻之于宋君. 宋君令人问之于丁氏.丁氏对曰:“得一人之使,非
宋人掘井宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人.”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人.”国人道之,闻之于宋君.宋君令人问之于丁氏.丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中
出处:《吕氏春秋·慎行论·察传》原文:宋之丁氏,家无井,而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人.” 有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人.”国人道之,闻之于宋君.宋君令人问之于丁氏.丁
穿井得人(chuānjǐngdérén)编辑本段解释比喻话传来传去而失去真实的意思.编辑本段出处汉·王充《论衡·书虚》:“丁氏穿家井,井中得一人.”编辑本段用法紧缩式;作宾语、定语;含贬义编辑本段典故
宋之丁氏家无井:助词,的.有闻而传之者曰:代词,指“穿井得一人”.国人道之:代词,指“穿井得一人”.闻之于宋君:代词,指“穿井得一人”.宋君令人问之于丁氏:代词,指“穿井得一人”.得一人之使:助词,的
吕氏春秋宋国有一家姓丁的人,家里没有井,而要到外边去打水灌溉,经常要派一个人在外面.等到他家打了一口井,就告诉别人说:“我家打了一口井,得到了一个力.”有听到这话便到处传播消息的人说:“丁家挖井得到了
《吕氏春秋·慎行论第二·察传》
1.解释加点的词及其家(及:等到)道之(道:谈论)2.宋君为什么要派人向丁家询问这件事呢?宋君以为丁氏家真的从井中挖出一人,可以挖出一活人,以为稀奇,如果挖出一死人,这是案件,宋是小国,国君可能过问此
动宾之间,取消句子独立性,无意义
介词,相当于现代汉语的“从……那里”.