箪食壶浆

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/18 18:18:09
关于“箪食壶浆”中“食”的读音

箪食壶浆发音dānsìhújiāng释义食:食物;浆:汤.百姓用箪盛饭,用壶盛汤来欢迎他们爱戴的军队.形容军队受到群众热烈拥护和欢迎的情况.出处《孟子·梁惠王上》:“箪食壶浆以迎王师.”这里实际属于及

“箪食壶浆”中的“食”应该读什么?

汉文辞书研究院编的《中华成语大词典》189页有成语“箪食壶浆”其中“食”标音为“sì”,解释为“饭”,成语意思原指百姓用箪盛饭,用壶装酒来犒劳军队.很明显这里“食”是名词,读sì我认为欠妥.另有成语“

隆中对中,百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎,食的读音

si再答:四声再问:那鱼,我所欲也那个箪食食的读音呢?再答:同上,作名词用的时候念si再问:张衡传中,中有都柱,傍行八道。中都,傍的读音

“箪食壶浆”中的“食”该怎么读

【摘要】汉字有许多多音字,这些字在音义上常有纠缠,容易产生误读.“箪食壶浆”在《现代汉语词典》和《现代成语词典》中读作“dāns?h?ji钞g”很明显“食”读作“sì”.对此,笔者持有异议.只是从词性

隆中对中的“箪食壶浆”的“食”应该怎么读?

dānsìhújiāng和“四”同音再问:可是翻译为“用箪乘着食物,用壶装着酒浆”啊?并不是sì读音“喂养”的解释?再答:这里实际属于及物动词的使动用法,说全了应该是(百姓)用箪(装着饭来给你的队伍)

“箪食壶浆”中的“食”为什么读 sì 呢?

如果食读sì的话,将如何翻译呢?“箪”究竟是名词作状语,翻译成“用箪”?还是名词活用为动词,翻译成“用箪盛”?如果是做状语的话,食可以读sì,如果是活用为动词的话,只能读(shí),所以下面人的翻译我

“箪食壶浆”中的“食”为什么读 sì

说说“箪食壶浆”的“食”字的正确读法.关于“箪食壶浆”这个成语,搜狗输入法标明“食”字读si,第四声;成语词典是怎么说的,现在我手头没有这本词典,因此,我暂时查不到;仿佛记得词典中以前也是说读si,第

“箪食壶浆”中的“食”读“sì”吗?

“箪食壶浆”中的“食”,《辞海》(1999年版)、《现代汉语词典》(修订本)、《新华词典》(修订本)等三部辞书的注音同为“si”.这就怪了:“食”训“饭”,为何不读“shi”,而读“si”呢?《汉语大

百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎?

百姓谁不敢用箪盛饭用壶盛酒来迎接将军?再答:隆中对嘛。。再问:敢网上有人说是表敬意表示百姓谁不愿意再答:也可以,我和你一样初三,的。。.再问:你问了老师么?再答:问了。。老师说可以的。。其实我也感觉愿

百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎

孰敢后面停顿,壶浆后面停顿

箪食壶浆的食怎么发音?

shi二声,名词,食品、食物.这是个联合词组,食与浆均为名词.查看原帖

求翻译:百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎

百姓谁不愿意用箪盛着饭食用壶装酒浆来欢迎将军呢?“敢”:课本未注释.但所见的译书中译句照写上“敢”字.如:“百姓谁敢不用箪盛着饭食用壶装酒浆来欢迎将军呢?”不妥.难道百姓被迫来欢迎才是好事的吗?这当然

为什么“箪食壶浆”的“食”读 "si"而不读"shi"?

【成语】箪食壶浆【拼音】dānsìhújiāngZDIC.NET汉典網【解释】食:食物;浆:汤.百姓用箪盛饭,用壶盛汤来欢迎他们爱戴的军队.形容军队受到群众热烈拥护和欢迎的情况.【出处】《孟子·梁惠王

百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎 意思

百姓谁不愿意用箪盛着饭食用壶装酒浆来欢迎将军呢?

古文中,百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎

箪是古代盛饭用的圆形竹器壶则是盛酒水用的盛器