给外国编辑写信如何称呼
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/20 01:05:57
DearSirorMadam,或者DearSir/Madam,
DearProfessorR.C.Wilson
你写给她的信封上肯定是要用英文才行,她写给你的需要中文.但是我们邮政人员的水平你也知道了,所以你可以用中英语双语,是最保险的.外贸出口出货的运单上,都是使用英语的.
我会告诉你的!PavelNedvedJuventusFootballClubCorsoGalileoFerraris32IT-10128TORINOITALY
Prof.XXX(XXX用教授的姓即LastName)
DearProfessorAshokaK.S.Bhat或者ToProfessorAshokaK.S.Bhat
我猜她名叫Liz(Elizabeth的简称)姓Pruchnicki全名是LizPruchnicki如果大家是普通朋友,可以写DearLiz,如果客气点:小姐DearMissPruchnicki,太太D
DearauntieGu,意思是亲爱的谷阿姨,用auntie比aunt关系亲密,对长辈不用全称,用姓代替就好.国外对认识和不认识的人写信通用Dear,并不是说一定就是中文直译过来的“亲爱的”而是一种习
我认为不应该用人称,而是可以直接你的表字.如:你是孔明,就直接称明.是苏东坡,就直接称东坡.当然,你所执笔的人称还是我..例:东坡啊,我说你这样可以问这样的问题啊!
简单hi就行
是Professor一定要写Professor,后面可以用全名,也可以用姓.
DearLucyInfact,learningChinesejustlikelearningotherlanguagesishardwork.Soyou'dbetterspendlotsoftimep
dearsir,Himiss.hallomrs.Comeon,man!Flirtwithyourcustomer,Enjoyyourtime!
Iamat***,isthesameeverytimewearrive.Crowdedwithheapsofinternational,multi-culturalpeoplewhoarerushin
可以这样:Dear+Mr/Mrs+姓或Dear+昵称
尊敬的校长:
很好释的,用个典型来说,比如美国前总统威廉·杰斐逊·克林顿而他的妻子原名:艾德蒙·希拉哪么艾德蒙·希拉成为克林顿夫人之后随了夫姓,该是怎样的名字呢?希拉里·黛安·罗德姆·克林顿很显然,夫姓是在前面的.
DearMissChan&MrSam女士优先(外过人不会怪你的)
1、若你要写信的领导认识你,你可直接写:XX领导您好,我是XX.2、若你要写信的领导不认识你,你可写:XX领导您好,我叫XX,在XX部门工作.再问:对自己的称呼,是写成我,还是鄙人或是别的,还是本人,
可以用Towhomitmayconcern,因为你不知道明确的收信人的姓名职位等.