老父在太丘强者

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/13 18:14:29
世说新语陈元方年十一时,候袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘强者绥之以德弱者抚之

老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬袁公第一次是问陈父如何治理封地,希望找出破绽;第二次是想说自己和陈父谁是谁的师傅,言下之意就是陈父偷去了自己的治理封地的政策陈元方第二次用先贤

陈元方年十一时,候袁公.袁公问曰:"贤家君在太丘,远近称之,何所履行?"元方曰:"老父在太丘强者绥之以德弱者抚之以仁恣其

1.称:称赞法:效法2.第一次:你父亲到底做了什么事让大家赞不绝口呢?第二次:我当县令的时候,也做这样的事.到底是你父亲效法我还是我效法你父亲?3.他借周公和孔子没有互相效法的例子,暗示袁公和自己的父

《陈元方年十一岁时》陈元方年十一时,候袁公.袁公问曰:"贤家君在太丘,远近称之,何所履行?"元方曰:"老父在太丘强者绥之

第一次问元方父亲在太丘为官时是如何赢得称赞的,第二次是问自己和元方父亲究竟谁效仿谁.

陈元方年十一时,候袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁

1、袁公两次问陈元方.请用自己的话把袁公两次问话的主要意思说出来.第一处“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”意思:袁公问:“你贤良的父亲任太丘长,远近的人都称赞他,他到底做了些什么?”第二处“孤往者

老父去世后骨灰撒在黄河是不是不孝

其实骨灰土葬、水葬都无所谓,只要有心,否则就是挖个地宫咯爱埋葬,也未必是孝顺.

少时元方 文言文译文【原文】陈元方年十一时,候袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘

陈元方年十一时,陈元方正值十一岁的时候候袁公.候在袁公身边袁公问曰:袁公问他“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”你父亲在太丘时,远远近近的人都称赞他,他都做过哪些事情呢元方曰:元方回答“老父在太丘,

陈元方候袁公 陈元方年十一时,候①袁公.袁公问曰贤家君在太丘远近称之何所履行②?元方曰:“老父在太丘,强行绥③之以德,弱

陈元方候袁公【原文】陈元方年十一时,候①袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行②?”元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬.”袁公曰:“孤④往者尝为邺令,正

世说新语,文言文!文中“老父在太丘强者绥之以德弱者抚之以仁”请用“|”标出节奏,限标两处

老父在太丘|强者绥之以德|弱者抚之以仁|恣其所安|久而益敬.译文:家父在太丘时,对强者用恩德来安抚他,对弱者用仁慈去体恤他,放手让他们安居乐业,久而久之,大家就对他老人家越来越敬重.

英语翻译陈远方年十一时,候袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远远称之,和所履行?”元方曰:“老夫在太丘,强者之以德,弱者扶

陈元方十一岁那年,拜访袁公.袁公问他:贤君家住太丘,远近闻名,是因为什么原因呢?”远方答道:“家父在太丘,对待蛮狠之徒,以道理品德教化;对待弱势群体,以仁爱抚恤.日久天长,自然人人敬仰.”袁公又问道:

元方的文言文问题【原文】陈元方年十一时,候袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强

孤法卿父的卿字的意思:卿:对对方的爱称,可译为“你(的)”或“您(的)”.周公不师孔子,孔子亦不师周公的意思:周公不效法孔子,孔子也不效法周公.文中袁公询问元方的目的是什么?他想要怎样的回答?袁公说他

英语翻译陈元方年十一时,候袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥之以德,弱者

【译文】陈元方(纪)十一岁时,去拜会袁公(绍).袁公问:“你贤良的父亲任太丘长,远近的人都称赞他,他到底做了些什么?”元方说:“家父在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去体恤,让人们做心安理得的事

良尝闲从容步游下邳中老父的怪异主要表现在哪里?

“良尝闲从容步游下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所……”张良,字子房.他原是韩国的公子,姓姬,后来因为行刺秦始皇未遂,逃到下邳隐匿,才改名为张良.有一天,张良来到下邳附近的圯水桥上散步,在桥上遇到一个穿

世说新语的解释陈元方年十一岁时,袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所覆行?”元方曰:“老父在太丘强者绥之以德弱者抚之

陈元方十一岁时,去拜会袁公(绍).袁公问:“你贤良的父亲在太丘,远近的人都称赞他,他到底做了些什么?”元方说:“家父在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去体恤,让人们做心安理得的事,久而久之,大家

陈元方候袁公 陈元方年十一时,候①袁公.袁公问曰贤家君在太丘远近称之何所履行②?元方曰:“老父在太丘

发的意思是:效法,仿效.C周公、孔子生在不同时代,虽然相隔遥远,但他们的所作所为却是那么一致.周公不效法孔子,孔子也不效法周公.

老夫在太丘强者绥之以德弱者抚之以仁恣其所安之而益敬 加停顿符号

老夫在,太丘、强者、绥之,以德、弱者、抚之,以仁恣、其所安之,而益敬.再答:老夫在,太丘、强者绥之,以德、弱者抚之,以仁恣、其所安之,而益敬。

英语翻译陈远方年十一时,侯袁公,袁公问曰:“贤家君太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘强者绥之以德弱者抚之以

陈元方(纪)十一岁时,去拜会袁公(绍).袁公问:“你贤良的父亲任太丘长,远近的人都称赞他,他到底做了些什么?”元方说:“家父在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去体恤,让人们做心安理得的事,久而久

陈元方年十一时,候①袁公.袁公问曰贤家君在太丘远近称之何所履行②?元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣

陈元方十一岁时,去拜会袁公(绍).袁公问:“你贤良的父亲在太丘,远近的人都称赞他,他到底做了些什么?”元方说:“家父在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去体恤,让人们做心安理得的事,久而久之,大家

“老夫在太丘强者绥之以德弱者抚之以仁恣其所安久而益敬” 翻译

【原文】元方曰“老父在太丘,强者绥之以德.弱者抚之以仁.恣其所安.久而益敬.”【译文】元方说:“家父在太丘时,对强者用恩德来安抚他,对弱者用仁慈去体恤他,放手让他们安居乐业,久而久之,大家就对他老人家

“老父在太丘强者绥之以德弱者扶之以仁姿其所安久而益敬”的标点

老父在太丘.强者绥之以德,弱者扶之以仁,姿其所安,久而益敬.