西班牙语和蒙语有啥区别
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/08 15:52:42
是3种不同的语言.拉丁语是以前在欧洲普遍使用的语言,(但并非官方语言)通常为学术用语.很多欧洲人至今仍认为掌握拉丁语和法语是受过教育的标志.现在拉丁语已经没有人说,是一门死语言,但是很多学术领域仍然使
sin是说不带的意思.estoysintrabajo我不带工作,也就是我没有工作.megustalaspapasfritassinsal.我喜欢不带盐(不放盐)的炸薯条.unhombresinsent
haber是无主语的形式,最常用的是hay!或者说只有hay这种第三人称单数的形式.tener是有主语,不管是人还是物作主语都行!
hay是无人称的,其原形是haber,在陈述式现在时只有hay这一种变位,相当于英语的therebe,其概念是“前面有一辆车”里面这个“有”.tener是有人称的,相当于英语的have,其概念是“你有
两个国家的语言废话当然不一样但是出自同个语系相似之处当然很多但是在发音规则和构词法还有语法细节上还是有很多不同的(个人觉得西班牙语要好听很多当然我是学这个的.)至于加泰罗尼亚语的话它是西班牙语的一种全
葡萄牙语是加泰罗尼亚语之后诞生的拉丁系语言的一个分支.相对法语、西班牙语、意大利语、加泰罗尼亚语、罗马尼亚语等而言,葡萄牙语相对易学.虽然葡萄牙语的书写很接近于西班牙语,但相比较而言,葡萄牙语更柔和,
葡萄牙语是加泰罗尼亚语之后诞生的拉丁系语言的一个分支.相对法语、西班牙语、意大利语、加泰罗尼亚语、罗马尼亚语等而言,葡萄牙语相对易学.虽然葡萄牙语的书写很接近于西班牙语,但相比较而言,葡萄牙语更柔和,
西班牙语(Castellano或Espaňol)是世界第三大语言.西班牙语属印欧语系罗马语族.文字采用拉丁字母.是从通俗拉丁语中发展而来的,同时受到巴斯克语和阿拉伯语的影响.西班牙语音的典型特征是辅音
所谓不定冠词就是un,una,unos,unas,在第一次提到某人某事物,或者说话人认为听话人自然能够明白所指的时候用;其他情况下就是用定冠词:el,los,la,las.mis是我的,相当于英文的m
MIRA指示形容词是重读词,放在所修饰的名词前,应注意的是,前面不能再加冠词.指示代词单独使用.
字面意思来说,Teamo是“我爱你”,Tequiero是“我喜欢你”.在日常生活中的西语国家的人只说Tequiero,并且相当于表达"Iloveyou"的含义.Teamo一般只出现在文学作品里面,口语
原则就是他们说的原则,d要声带颤动,而t不要.而所谓浊辅音就是要发的浑浊,要让人听不太清楚.清辅音则是清脆的清,不同于英语的轻.不过叫你个简单可行的办法,就是发浊音d的时候舌头要稍稍伸出上齿沿,留出些
曾经去过几个不同的国家,在这里说说自己的看法:先说说拉丁美洲西班牙语,1.拉丁西班牙语的特点在于比较模糊,这是造成快速感觉的原因之一2.拉丁美洲西班牙语融合了很多以前的原住民语言,所以感觉跟西班牙西班
几乎所有的欧洲语言都是从拉丁语演化出来的.欧洲人互相沟通是都使用拉丁语,但是由于拉丁语变化形式太多,变出来了所谓的StreetLanguage,即街头用语.这些语言就是今天的德语,西班牙语,葡萄牙语等
原形动词estar(表示状态),陈述式现在时的第二人称你和您的变位.estaryo——estoytú——estásélellausted——estánosotros——estamosellosella
冠词分为定冠词和不定冠词,定冠词是la,el,las,los,不定冠词是uno,una,unos,unas前置词是a,en,por,con,segun,desde,de,para
poner了是放置,安排,的意思.meter是"塞"的意思,相对于poner更带强迫性.比如说你这个句子,就不能使用poner,因为你是间接的将动物"赶回"室内,强制动物干了一件事.而不是直接将动物"
2.拉丁美洲的西语和西班牙的西语差别其实不很大,可能刚开始不太容易听明白,但是很快就会习惯的.而且区别主要是口语上,书写的差别是很少很少的.具体的不同,我个人认为有以下几点.我不能确定是不是所有拉丁国
几乎所有的欧洲语言都是从拉丁语演化出来的.欧洲人互相沟通是都使用拉丁语,但是由于拉丁语变化形式太多,变出来了所谓的StreetLanguage,即街头用语.这些语言就是今天的德语,西班牙语,葡萄牙语等
sin666的说法完全不对,西语里的r都是大舌音,不管是西班牙还是拉美.法语才是小舌音.拉美口音也不完全一样,每个国家都有自己的口音,比如阿根廷口音就比较重,墨西哥和中美的口音就比较脆,而我说话就是标