论贵粟疏

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/28 11:53:56
论贵粟疏的翻译

圣王在上,而民不冻饥者,非能耕而食之(1),织而衣之也(2),为开其资财之道也(3).故尧、禹有九年之水,汤有七年之旱,而国无捐瘠者(4),以畜积多而备先具也.今海内为一,土地人民之众不避汤、禹(5)

比较贾谊《论积贮疏》与晁错《论贵粟疏》的异同

同,都从国家仓储不足的方面论证了积粮的重要性.都主张“重农抑商”,将百姓束缚在土地上,以便于国家控制.异,贾谊只论述了积粮的重要性,但没有指出如何增加粮食产量,其更注重节流.晁错指出了通过提高粮价来鼓

文言现象的整理请帮忙整理《乌江自刎》《赤壁之战》《苏武牧羊》《华佗》《论贵粟疏》的文言现象,比如词类活用、通假、古今异义

《乌》壁:名作动,安营驻扎.左:形作状,向左走.去:收藏.网:作动词,结网.斗:使动,使……动.以:通“已”,已经.

求晁错《论贵粟疏》原文

论贵粟疏圣王在上,而民不冻饥者,非能耕而食之,织而衣之也,为开其资财之道也.故尧、禹有九年之水,汤有七年之旱,而国亡捐瘠者,以畜积多而备先具也.今海内为一,土地人民之众不避汤、禹,加以亡天灾数年之水旱

求晁错《论贵粟疏》翻译及原文,

圣王在上,而民不冻饥者,非能耕而食之(1),织而衣之也(2),为开其资财之道也(3).故尧、禹有九年之水,汤有七年之旱,而国无捐瘠者(4),以畜积多而备先具也.今海内为一,土地人民之众不避汤、禹(5)