The disabled 这里是泛指所有的残疾人, 谓语要用?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/05 20:57:45
ThisisChina.
jk
ate在这里是动词,评估,定级为,夜里的狗叫是噪音污染里最厉害的.
这里有很多车Herearemanycars.这里是一个公园Hereisapark.这里以前有很多树Herewasmanytrees.这里以前没有一个动物园Herewasn'thaveonezoo.这里
是的,你只要记住do的两种用法就行了第一,do做实义动词,他有实际意思的,表示“做”,比如dosports,做运动第二,do做助词,没什么实际意思,比如疑问句中经常用,doyouhaveacup?你有
Amakefunofv.取笑forfunadv.开玩笑地开玩笑,不是认真的
Operatorspeaking
是名词.havealookat是固定搭配,并不是分开的
不同意以上几位的看法.hurt做形容词,和be一起构成表语.因为前面有deeply修饰,而deeply是副词,它肯定会用来修饰形容词.如果把deeply放在hurt后面,那hurt就当动词看待.试比较
说的是这个新闻么?JustinBieberreleasedafterprivatejetsearchedfordrugs:警方搜查了他的私人飞机,没发现毒品,释放了他.这里被动了下,也有过去时的感觉.
都是音节,每组都有2个音节.
Hereischina!或者Thisischina!
我觉得he和matter都是作主语用的,what'sthematter?只是句常用语,如果偏要按句型答的话也是:Thematteris.,matter还是作主语,你再仔细考虑一下,是老师这么说的么?
1yes,itisindeedanadverbhere.(见韦氏字典词条,作为副词的第二个功能就是和非单音节形容词或副词组成比较级)moreFunction:adverbDate:before12th
would将如果它能够被安排,我将表示感谢
Demandisfurtheratrisk需求更加有了风险结合前面的语境,明显是旅游消费者的需求,你对前面的理解就出现了错误,应该是游客意识到旅游业对全球气候变化和可持续发展问题的影响,游客对旅游的需
可以这么讲
原文:America‘ssecurityandprosperityrequireustocontinuetoleadintheworld翻译:美国的繁荣与安定要求我们必须继续在世界领先.解析:在这里l
stare是‘在’的动词形式.平时说的这里则要用'qua'或者'qui'.essere是‘是’的意思.过去式变位为我(io)sonostato.举例来说,现在式:我在家里.iostoacasa.过去式
首先我感觉这样问有点奇怪呢,这种特殊疑问句的,应该是区分针对原句子的主语宾语或表语提问,which、who、what一类的疑问代词对这些进行提问.1、像这句话,原句应该是thebiggestcityi