作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Dose a bee know what is going on in its mind when it nav

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/07 14:43:46
英语翻译
Dose a bee know what is going on in its mind when it navigates its way to distant food sources and back to the hive ,using polarized sunlight and the tiny magnet it carries as a navigational aid?Or is the bee just a machine,unable to do its mathematics and dance its language in any other way?To use Donald Griffin’s term,dose a bee have “awareness”,or to use a phrase I like better,can a bee think and imagine?
There is an experiment for this,or at least an observation,made long ago by Karl von Frisch and more recently confirmed by James Gould in Princeton.Biologists who wish to study such things as bee navigation.language,and behavior in general have to train their bees to fly from the hive to one or another special place.To do this,they begin by placing a source of sugar very close to the hive so that the bees (considered by their trainers to be very dumb beasts) can learn what the game is about.Then,at regular interval,the dish or whatever is moved progressively farther and farther from the hive,in increments of about 25 percent at each move.Eventually,the target is being moved 100 feet or more at a jump,very far from the hive.Sooner or later,while this process is going on,the biologist shifting the dish of sugar will find the bees are out there waiting for them,precisely where the next position had been planned.This is an uncomfortable observation to make.
配当它航行它到远的食物来源的路的时候,一只蜜蜂知道什么正在它的思想继续而且回到蜂房,使用极化了日光和极小的磁铁它携带如一个航行的帮助? 或是只是蜜蜂一部机器, 不能在任何其他的方法中做它的数学而且跳舞它的语言?为了要使用唐纳德新来者的期限, 配一只蜜蜂已经 " 觉察 ", 否则使用第一一个片语相似的更,一只蜜蜂能想而且想像吗?
为这有实验, 或至少观察, 很久以前出自 Frisch 由卡尔制造了和最近更常被普林斯顿的詹姆士 Gould 确认. 想要学习如蜜蜂航行的事物的生物学家. 语言 , 和行为大体上必须训练他们的蜜蜂从蜂房到一或另外的特别地方飞. 为了做这,他们从放置对蜂房非常接近的一个糖的来源开始,以便蜜蜂 (被他们的训练者考虑是非常哑的畜牲) 能学习游戏是什么.然后,在固定的间隔,在每次移动的大约 25% 的增量中,盘子或不论什么从蜂房被前进地更远的而且更远的移动. 最后,目标是在一次跳跃被移动 100 尺或更多, 非常远的从蜂房. 迟早,当这一个程序是继续的时候, 改变盘糖的生物学家将会向那边找蜜蜂正在等候他们, 精确地下一个位置已经被计画的地方. 这是制造的不舒服的观察.