作业帮 > 综合 > 作业

正式场合英文名字的正确写法

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/03 10:28:36
正式场合英文名字的正确写法
假如我的中文名字是“宫超" 平常用的英文名是Alfred ,那如果在正式场合 要写完整的英文名字是该写成什么样子(包括 Given Name 和 Middle Name 跟Surname那种)
如果你有正式的英文名字就写你正式的(这里的正式指被官方承认的),至于你自己取的英文名字,还是正式场合还是不要用了吧,就写中文和拼音就好
再问: 你的意思是自己取的英文名字因为没有被官方承认,如果写了会出现身份认证上的麻烦吗? 那为什么“程晓丽的英文全名是 Sherry Louisa Chen”呢 这个貌似不太像直接拼音翻出来的
再答: 确实会有身份认证上的麻烦,当然,这主要是针对需要身份认证的文件的。 例如,你跟老外签订合同,你就不能用你自己取的英文名字,又例如,你填一些表格的时候,这种信息必然是无效的。 当然,在生活中,如果你跟老外接触比较频繁,在交际时还是可以自己取一个英文名字自己用的,或者是名片背后的英文版,这都是可以的。 当然,英文名字的来历就很多了,具体有: 1,直接翻译型,例如你叫宫超,英文名字就直接GongChao 2,相近单词型,例如你刚说的程晓丽,她给自己取的英文名就是Sherry,至于中名和姓,中名是自己随便取的,姓就是翻译的 3,韦氏拼音,韦氏拼音在国内不常见,主要是港台用得多,例如大导演李安的英文名是Ang Lee,就是韦氏拼音的典型。 因此,看你的问题,你好像只有自己的英文名,如果这个名字已经相对固定的话,在正式场合中,你可以写作Alfred Gong,至于中名,取不取无所谓,但姓氏是应该写上的