英语翻译请问翻译成:BEIJING WAY OF THREE WIN TECHNIC CO.,LTD,
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/01 11:57:58
英语翻译
请问翻译成:BEIJING WAY OF THREE WIN TECHNIC CO.,LTD,
请问翻译成:BEIJING WAY OF THREE WIN TECHNIC CO.,LTD,
Beijing San Ying Zhi Dao Technology Co.,LTD
or Beijing Win-Win-Win Technology Co.,LTD
再问: 哦 请问翻译成:BEIJING WAY OF THREE WIN TECHNIC CO.,LTD, 是否正确呢?
再答: 不对哈,这个好些:Beijing Win-Win-Win Technology Co., LTD win-win是双赢,win-win-win三赢,这个创意好
再问: 呵呵 原来翻译也讲究创意啊 呵呵 谢谢!
or Beijing Win-Win-Win Technology Co.,LTD
再问: 哦 请问翻译成:BEIJING WAY OF THREE WIN TECHNIC CO.,LTD, 是否正确呢?
再答: 不对哈,这个好些:Beijing Win-Win-Win Technology Co., LTD win-win是双赢,win-win-win三赢,这个创意好
再问: 呵呵 原来翻译也讲究创意啊 呵呵 谢谢!
英语翻译请问XXXX(北京)科技有限公司翻译成英语是XXXX (Beijing) Technology Co.,Ltd.
英语翻译可以翻译成"XX Credit Guarantee Co.,Ltd.
北京金和软件股份有限公司用英文怎么说.可以翻译成Beijing jinher software co.LTD吗,
有限公司的英语翻译. 比如A有限公司. 应该翻译成A co., Ltd. 还是 A Ltd或者A LIMITED?
Aritake Chojuten Co.,Ltd.请问这个日本公司名翻译成中文应该是什么?
请问,嘉禾置业有限公司翻译成英文是不是“jiahe real estate development Co.,ltd”?
请问下 Mosaic Fertilizers (Beijing) Co.,Ltd.是什么公司?
英语翻译“河南博奥泵业有限公司”翻译成英文是什么?HENAN BOAO PUMPS INDUTRY CO.LTD.
英语翻译把“浙江XX建设有限公司”翻译成英文.Zhejiang XX Construction Co.,Ltd.这个正确
英语翻译成都中业投资集团有限公司 翻译成chengdu zhongye investment group co.ltd
英语翻译holdings 好像有集团的意思,**集团股份有限公司,翻译成** holdings co.,ltd
英语翻译另外:武汉思玛特科贸有限公司翻译成:WuHan Smart Science & Trading Co.,Ltd还