作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Don't get me wrong.I have long venerated India's culture

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/08 03:41:37
英语翻译
Don't get me wrong.I have long venerated India's culture and gentility.India is also a safe house that would probably welcome me if I ever needed it to.Though my family's Hong Kong heritage is older than that of most of the territory's Chinese residents,as non-Chinese,and non-rulers,we can still be seen and treated as non-belongers.Growing up,I recall being subject to racist slurs and snubs (as well as a punch thrown in hate that split my lip when I was 12).
But those incidents were too few and far between to define my life in Hong Kong.Today,by and large,everyone minds their own business because there is too much of their own business to mind.And,by and large,equality rules.It's partly the legacy of English common law,partly the fact that most everyone is an outsider or a descendant of one.Almost anywhere you care to name,Hong Kong has people from there,all escaping something,all seeking something else.
Race,creed,caste,gender,connections and government matter less in Hong Kong than they do in other places—enabling self-made men and women,many stymied by regulation or convention elsewhere,to flourish.This is where a Chinese TV weather girl can blossom into a political leader,an Indian tabloid reporter reinvent himself as the town's top headhunter,a Canadian college dropout be transformed into a tycoon.This is where you can be all you hope to be,unburdened by the past.
If New York is a state of mind,and London a state of grace,then Hong Kong is simply in a state:excited,acute,pushy,ceaselessly on the make.Some regard Hong Kong as unforgiving.Not so.It's the most giving place there is—because it gives you the world.
不要误会我,我长期崇敬印度的文化和文雅.如果我需要印度的话,他将会是个安全的藏身处,并欢迎我的到来.
《鄙视机器翻译》...