作业帮 > 英语 > 作业

请教一个英译汉段落(五)

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/09 02:57:01
请教一个英译汉段落(五)
Another facility many real-time applications need is timestamping.The idea here is to allow the source to associate a timestamp with the first sample in each packet.The timestamps are relative to the start of the stream,so only the differences between timestamps are significant.The absolute values have no meaning.This mechanism allows the destination to do a small amount of buffering and play each sample the right number of milliseconds after the start of the stream,independently of when the packet containing the sample arrived.Not only does timestamping reduce the effects of jitter,but it also allows multiple streams to be synchronized with each other.For example,a digital television program might have a video stream and two audio streams.The two audio streams could be for stereo broadcasts or for handling films with an original language soundtrack and a soundtrack dubbed into the local language,giving the viewer a choice.Each stream comes from a different physical device,but if they are timestamped from a single counter,they can be played back synchronously,even if the streams are transmitted somewhat erratically.
拒绝软译
许多用需要timestamping的另一种设施.这里想法是允来源同时间戳联系在一起在每个小包的第一个样品.时间戳是相对小河的开始,那么时间戳之的区别是重大的.值没有意思.当包含样品的小包到达了,这个机制允目的地做少量中间转换和演奏每个样品毫秒的正确的量在小河的开始的以后,独立.不仅timestamping减少焦虑的作用,但是它也允多条小河互相同步.例如,一个数字式目也许有流和二条音频小河.二条音频小河能是为立体声广播或为处理与源言电影配乐和电影配乐的影片取绰号入地方语言,提供观察者.每条小河自一个不同的物理设备,但是,如果他们从一个唯一柜台是有计时邮戳的,他们可以同步被演奏,即使小河有些不规律地被传送