作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1.这些历史景点已经吸引了数以百计的国内外游客(historical sites)2.请务必在会议室里放足够多的

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/08 00:38:35
英语翻译
1.这些历史景点已经吸引了数以百计的国内外游客(historical sites)
2.请务必在会议室里放足够多的椅子(make sure)
3.政府已采取有效措施来减少失业(effective)
4.可以在两英里外听到瀑布的声音(at a distance)
5.对一个成功的企业来说,具有友好待人并且工作效率高的员工是必不可少的(efficient)
6.出发去北京的火车今天下午6点开(depart)
7.油箱没油了,因此我到加油站把它装满(fill up)
8.当周围有小孩时,你不应该把药瓶放在手够得到的地方(within arm's reach)
9.让他高兴的是,那家外资公司给他提供了一份固定的工作(permanent)
10.他被认为是2006感动中国人物之一(be rated as)
1.这些历史景点已经吸引了数以百计的国内外游客(historical sites)
These historical sites have attracted hundreds of visitors all over the world
2.请务必在会议室里放足够多的椅子(make sure)
Please make sure that there are enough chairs in the meeting room.
3.政府已采取有效措施来减少失业(effective)
The government has taken effective measures to reduce the unemployment.
4.可以在两英里外听到瀑布的声音(at a distance)
The waterfall can be heard at a distance of two miles.
5.对一个成功的企业来说,具有友好待人并且工作效率高的员工是必不可少的(efficient)
It's essencial for a successful enterprise to have friendly and efficient staff.
6.出发去北京的火车今天下午6点开(depart)
The train to Beijing is departing at 6 p.m.
7.油箱没油了,因此我到加油站把它装满(fill up)
The tank ran out of petrol,so I filled it up at a gas station.
8.当周围有小孩时,你不应该把药瓶放在手够得到的地方(within arm's reach)
If there are children around,you shuold not put the drug bottles within their arm's reach.
9.让他高兴的是,那家外资公司给他提供了一份固定的工作(permanent)
He is delighted with the permanent jot offered by that foreign company
10.他被认为是2006感动中国人物之一(be rated as)
He is rated as one of the Touching China 2006 figures.