作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The accepted custom at present is confusing,sometimes an

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/04 03:34:27
英语翻译
The accepted custom at present is confusing,sometimes annoying,and it often means you may go home hungry,but it does lend every party that precious element(成分)of surprise.
这个目前人们认可的习俗让人搞不懂,有时候让人恼火,此外这通常意味着你会饥肠辘辘的回到家里,不过这的确使得每个聚会都带上了一丝惊(喜则不然)的成分.
说明:这里的surprise是一语双关,无法用中文确切的描述这种味道.具体来说,在英文里面,祝贺别人生日时候搞的突然送出蛋糕和礼物的“惊喜”的surprise,和遇到突发事件由于未做好准备而带来的“惊讶”的surprise,都是同一个单词.这句英文,其实是用一次嘲讽的口气说“真的有surprise耶”.你可以把上面翻译的最后一句话换成用这种口语的说法“不过这真的让每个party都有surprise了耶”.