文言实词积累
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/08 18:49:02
爱 ⑴爱其子,择师而教之( )《师说》 译文: ⑵秦爱纷奢,人亦念其家( )《阿房宫赋》 译文: ⑶不爱珍器重宝肥饶之地( )《过秦论》 译文: ⑷向使三国各爱其地( )《六国论》 译文: ⑸予独爱莲之出淤泥而不染( )《爱莲说》 译文:
解题思路: 积累文言实词
解题过程:
爱
⑴爱其子,择师而教之(爱护)《师说》
译文:爱护自己的孩子,选择老师来教导他们
⑵秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好)《阿房宫赋》
译文:秦朝统治者爱好繁华奢侈,人民百姓也都顾念自己的家
⑶不爱珍器重宝肥饶之地(吝惜)《过秦论》
译文:不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地
⑷向使三国各爱其地(爱惜,吝惜)《六国论》
译文:假使韩、魏、楚三国各自都爱惜他们的土地
⑸予独爱莲之出淤泥而不染(爱慕,欣赏)《爱莲说》
译文:我唯独欣赏莲花从积存的淤泥中长出却不沾染(污秽)
最终答案:略
解题过程:
爱
⑴爱其子,择师而教之(爱护)《师说》
译文:爱护自己的孩子,选择老师来教导他们
⑵秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好)《阿房宫赋》
译文:秦朝统治者爱好繁华奢侈,人民百姓也都顾念自己的家
⑶不爱珍器重宝肥饶之地(吝惜)《过秦论》
译文:不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地
⑷向使三国各爱其地(爱惜,吝惜)《六国论》
译文:假使韩、魏、楚三国各自都爱惜他们的土地
⑸予独爱莲之出淤泥而不染(爱慕,欣赏)《爱莲说》
译文:我唯独欣赏莲花从积存的淤泥中长出却不沾染(污秽)
最终答案:略