作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译我正在学国际象棋,下面的英文不是十分理解,请高手们帮我精确的翻译下,入门谨慎点好啊!The lines that

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/05 17:19:16
英语翻译
我正在学国际象棋,下面的英文不是十分理解,请高手们帮我精确的翻译下,入门谨慎点好啊!
The lines that run veritically up and down the board are called files,the lines that run horizontally across the board are called ranks ,and he lines that cut diagonally through the board are called diagonals.When you set up a chess board ,you alwas want to have a light square in the lower right-hand corner of the board .In the beginning of the game.white always goes first ,Well get to later.
最后的well是we will(不好意思贪图省力没有添上一小撇)
第一位仁兄你怎么把他拿到GOOGLE上翻译了一下就拿来糊弄人啊,完全没有切实意义嘛,还是三楼的比较让人容易理解,期待……
在板上上下的垂直线叫文档,在板上穿过的水平线的叫军界,而在板上切开对角地的叫对角线.当你设定棋盘时,你总会想要在板上的低下右手角落有一个轻的正方形.在游戏开始时,白的总是先开始,另个必须过会.