英语翻译1、以上为我司国际快件预付报价,不含燃油附加费,燃油附加费以网上公布的为准;\x05\x05\x05\x05\x
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/08 06:14:16
英语翻译
1、以上为我司国际快件预付报价,不含燃油附加费,燃油附加费以网上公布的为准;\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05
2、国际快递运输综合DHL、UPS、FEDEX、TNT四大快递服务商之优势,以达到服务和价格平衡,回馈广大客户;\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05
3、快件如有遗失,在未购买保险的情况下,若要求赔偿,根据《华沙公约》有关快件运输条 款予以赔偿文件每票不超过20美元,货物每票不超过100美元,但由于战争、海关扣关、自然灾害、罢工等人力不可抗拒的因素除外;\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05
4、以上价格不包括偏远地区派送附加费,收费标准按RMB3.5/公斤,最低收费RMB180/票;\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05
5、当货物体积大于实重时,按体积重量收费.(计算公式为:V=长*宽*高/5000)\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05
6、我司可提供空运门到港、门到门及海运散货服务;\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05
7、此价格自2010年5月1日起生效,之前报价同时无效.\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05
8、本公司保留各条款的所有及最终解释权;
1、以上为我司国际快件预付报价,不含燃油附加费,燃油附加费以网上公布的为准;\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05
2、国际快递运输综合DHL、UPS、FEDEX、TNT四大快递服务商之优势,以达到服务和价格平衡,回馈广大客户;\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05
3、快件如有遗失,在未购买保险的情况下,若要求赔偿,根据《华沙公约》有关快件运输条 款予以赔偿文件每票不超过20美元,货物每票不超过100美元,但由于战争、海关扣关、自然灾害、罢工等人力不可抗拒的因素除外;\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05
4、以上价格不包括偏远地区派送附加费,收费标准按RMB3.5/公斤,最低收费RMB180/票;\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05
5、当货物体积大于实重时,按体积重量收费.(计算公式为:V=长*宽*高/5000)\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05
6、我司可提供空运门到港、门到门及海运散货服务;\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05
7、此价格自2010年5月1日起生效,之前报价同时无效.\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05
8、本公司保留各条款的所有及最终解释权;
1. The above is the price of our company's prepaid international express. The fuel surcharge, which will apply in accordance with the rate published online, is not included.
2. The transportation of the international express embraces the advantages of the 4 express services providers, DHL, UPS, FEDEX and TNT so as to reach a balance between service and price in consideration of the welfare of the customers.
3. In case an express which is not covered by insurance is lost, the compensation, upon claim, will be made in accordance with the Warsaw Convention, i.e., up to US$ 20 for each express of documentation, up to US$100 for each express of articles. Our company is immune to compensate losses caused by force majeur such as but not limited to war, custom seizure, natual disasters and strike.
4. Surcharge of remote districts delivery is not included in the above price. The rate of the said surcharge will be RMB 3.5 per KG and a minimum charge of RMB 180 per express will apply.
5. In case the article's size exceeds the actual weight, the fee will be charged based on the size weight (?) (calculation: V=L*W*T/5,000)
6. Our company provides door to port and door to door air freight, and bulk-cargo sea freight.
7. As of 1 May 2010, this price enters into effect and any of the previous price becomes invaild.
8. Our company reserves the right to make all and final interpretations to all the terms.
2. The transportation of the international express embraces the advantages of the 4 express services providers, DHL, UPS, FEDEX and TNT so as to reach a balance between service and price in consideration of the welfare of the customers.
3. In case an express which is not covered by insurance is lost, the compensation, upon claim, will be made in accordance with the Warsaw Convention, i.e., up to US$ 20 for each express of documentation, up to US$100 for each express of articles. Our company is immune to compensate losses caused by force majeur such as but not limited to war, custom seizure, natual disasters and strike.
4. Surcharge of remote districts delivery is not included in the above price. The rate of the said surcharge will be RMB 3.5 per KG and a minimum charge of RMB 180 per express will apply.
5. In case the article's size exceeds the actual weight, the fee will be charged based on the size weight (?) (calculation: V=L*W*T/5,000)
6. Our company provides door to port and door to door air freight, and bulk-cargo sea freight.
7. As of 1 May 2010, this price enters into effect and any of the previous price becomes invaild.
8. Our company reserves the right to make all and final interpretations to all the terms.
英语翻译\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05
英语翻译Dreikantleisten kunststoff\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x
\x05\x05\x05\x05\x05
英语翻译大学计算机基础\x05\x05\x05\x05中国传统文化\x05\x05\x05\x05大学生身心健康\x05
英语翻译体育概论\x05\x05艺术概论\x05\x05大学体育(1)\x05\x05马克思主义基本原理\x05\x05
${limit}\x05 \x05 \x05 \x05 \x05 \x05
\x05\x05
英语翻译1\x05安然无恙\x05拔苗助长\x05跋山涉水\x05百看不厌\x05班门弄斧\x05搬弄是非2\x05变本
下列正确的字符常量为(a) “a”\x05\x05\x05(b) ‘name’\x05\x05\x05(c) a\x05
已知(x05+mx+n)(x05-3x+2)中,不含x05和x项,求m,n的值
\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05\x05Suppose Mich
1、已知log以a为底4/3的对数>1,则a的取值范围是\x05\x05(\x05\x05)