作业帮 > 英语 > 作业

帮忙翻译个句子S此外,英语谚语句式美观还表现在运用和谐一致的押韵效果,使其节奏匀称,琅琅成诵,富有音乐美. 这是英语谚语

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/06 06:17:51
帮忙翻译个句子S
此外,英语谚语句式美观还表现在运用和谐一致的押韵效果,使其节奏匀称,琅琅成诵,富有音乐美.
这是英语谚语的又一显著语言特征.常用的修辞手法有叠言、对偶、隽语、比喻等.
叠言,也就是常说的重复,使英语谚语显得凝炼简洁,其中重复词较之第一次出现又具有更深的含义,起到加强语气,加深印象的作用.
Besides,English proverb sentence-type attractive looks shows in the effect wielding being in rhyme
in perfect harmony ,make whose rhythm symmetrical ,tinkling and loud Cheng chants ,is rich in
music US.This is an once notable English proverb language characteristic.Rhetoric gimmick in
common use has folding up word ,antithesis ,meaningful language ,allegory etc.Repetition folding
up a word ,being just to speak often,make the English proverb look like curdling polish concise
,start among them,repeat word having deeper import comparing with that the first time appears ,
the effect to reinforcing a manner of speaking ,deepening impression.