作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译All living things on the earth need other living things

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/14 02:46:06
英语翻译
All living things on the earth need other living things to live.Nothing lives alone.Most animals must live in a group,and even a plant grows close together with others of the same kind.Sometimes one living thing kills another,one eats and the other is eaten.Each kind of life eats another kind of life in order to live,and together they form a food chain .Some food chains are simple,while others are not.But all food chains begin with the sun,and all food chains become broken up if one of the links disappears.
All life needs sunlight to live on.But only plants can use sunlight directly.Plants are "factories".They make food from sunlight,water and things in the soil and air.
Plants feed all other living things.Animals can only use the sun's energy after it has been changed into food by plants.Some animals' feed directly on plants,others eat smaller animals.Meat-eating animals are only eating plants indirectly.
What about human beings?We are members of many food chains.We eat wheat,rice,vegetables,fruits and so on.We also eat meat and drink milk.But men often break up the food chains.They kill wild animals.They also make rivers,lakes and seas dirty.When these rivers,lakes and seas are polluted,the fish in them can not be eaten.If men eat the fish,they will get strange diseases.Each form of life is linked to all others.Breaking the links puts all life in danger.
所有居住在地球上的生物都需要依靠其他的东西生存.没有哪个生命是独自一人生存的.大多数的动物都是群居的,甚至于一株植物也要和其他同个物种靠在一起生长.有些时候一个生命体会杀害另一个,一个吃掉另一个.每一种生命为了生存都会捕食同类生物,他们这样就构成了一条食物链.有些食物链是很简单的,但有些则相反.但是所有的食物链都是开始于太阳,还有如果这些食物链有一个消失了,整条食物链都会破坏掉.
所有的生物都需要阳光.但是只有植物可以更好地利用阳光.植物被称为“生产者”.他们从阳光中,水中还有泥土中的一些东西制造出食物.
食物供给所有其他的生物.动物只能通过植物将阳光转换成的食物来利用太阳的能量.有些动物只以植物为食,有些则吃更小的动物.肉食动物只是间接地吃食物.
那人类呢?我们是很多食物链中的一员.我们吃小麦,蔬菜,水果等等.我们还吃肉还喝牛奶.但是人们却经常破坏食物链.他们猎杀野生动物.还有污染河流,江水,还有海水.当这些河流被污染之后,鱼类就不能吃了.如果人类吃其中的鱼类,他们就会得怪病.每一种生命形式都与其他的生命息息相关.破坏食物链只会将所有生物都置于危险的境地.