作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Obama has a good time at the Great Wall.REUTERSHE who ha

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/14 04:13:39
英语翻译
Obama has a good time at the Great Wall.REUTERS
HE who has never been to the Great Wall is not a true man.US President Barack Obama is a true man.
Obama had a four-day visit to China last week.He had a very busy schedule (日程).But he still spent some time visiting the Forbidden City (故宫) and the Great Wall.
When a leader visits another country,he or she sometimes goes to the country's most famous places.It is to show respect to the local culture.For the leaders,it's also a good time to relax during a tiring foreign trip.
Obama spent 50 minutes in the Forbidden City on Tuesday.
He thinks the Forbidden City is a "magnificent (华丽的) place to visit".He said:"I will come back with my girls and my wife."
On Wednesday afternoon,he took a quick tour of the Great Wall at Badaling.There,he enjoyed a moment of peace.
"It's magical (不可思议的).It reminds (使想到) you of the sweep (进程) of history," Obama said about the Great Wall.
.
奥巴马游长城很开心---路透社
俗话说,不到长城非好汉.美国总统奥巴马这回成了地地道道的好汉.
上周,奥巴马在中国进行了4天的访问.他的日程安排的非常紧张,但是他依旧抽出时间游玩了故宫和长城.
当一个国家的元首访问另一个国家时,他/她一般都回去参观该国最出名的胜地,这样做是为了显示对该国文化的尊敬.并且对该访问的元首而言,这也是在劳累的访问行程中放松自己的好机会
奥巴马周二在故宫待了50分钟.
奥巴马认为故宫是个非常雄伟华丽的地方.他坦言会携妻带女故地重游.
.
周三下午,奥巴马在八达岭长城很快转悠了一下.在那里,他享受了片刻的宁静.
谈及奥巴马对长城的印象,他感慨,真不可思议,它使我想到了历史的变迁.