高职英语,会的帮我翻译下,谢谢!
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/09 10:13:55
高职英语,会的帮我翻译下,谢谢!
即使不喜欢线上通讯软件(IM)的家长和老师,也不得不承认孩子们至少有在书写文句.而且他们的打字技巧也不断地在进步.这会不会牺牲掉了正式的英文呢?「只要他们学习到正统英语和对话英语的差别就行了,」语言学教授奈欧米.贝伦说道.
「语言一直都在变,它永远在变化,」贝伦说道.「语言一定会随著我们所作的事、和我们所遇见的东西而改变.」这是个好消息!G2G.L8R.
===
注︰
本文最後用了两个英语使用者在线上通讯的惯用语︰
G2G,代表 got to go(或 gotta go),意思是「我要走了」、要离线了.
L8R,代表 L-eight-R,即「Later」、「see you later」,「下回见」.
「语言一直都在变,它永远在变化,」贝伦说道.「语言一定会随著我们所作的事、和我们所遇见的东西而改变.」这是个好消息!G2G.L8R.
===
注︰
本文最後用了两个英语使用者在线上通讯的惯用语︰
G2G,代表 got to go(或 gotta go),意思是「我要走了」、要离线了.
L8R,代表 L-eight-R,即「Later」、「see you later」,「下回见」.