百度智慧作业帮,慧海网手机作业找答案
智慧作业帮
作业帮
语文
英语
数学
政治
物理
历史
化学
生物
地理
综合
智慧作业帮
:www.zuoybang.com
收录互联网各类作业题目,免费共享学生作业习题
慧海网手机作业共收录了
千万级
学生作业题目
作业帮
>
语文
> 作业
英语翻译很想知道音译是怎么翻译的?“华盛顿”原来的标准读音是“我心疼”,为什么却被译为“华盛顿”?声母和韵没有一个合音,
来源:学生作业帮 编辑:
作业帮
分类:
语文作业
时间:2024/09/13 15:37:59
英语翻译
很想知道音译是怎么翻译的?“华盛顿”原来的标准读音是“我心疼”,为什么却被译为“华盛顿”?声母和韵没有一个合音,读起来简直风马牛不相及!类似的音译占多数,为什么会这样?
因为,只因为原来音译的时候是香港人,当然也可能是台湾人先翻译的.按照他们的发音习惯就能对应上来了.华盛顿应该是广东话的音相似吧.
凡尔赛 华盛顿体系是为什么形成的
为什么美国的首都是华盛顿
《诚实的华盛顿》里父亲为什么对华盛顿说“承认错误是英雄的行为”
华盛顿和华盛顿特区的区别
华盛顿和纽约是一个城市吗
英语翻译翻译:白宫位于华盛顿市区中心宾夕法尼亚大街1600号正确的,是翻译:美国华盛顿市区中心宾夕法尼亚大街1600号不
为什么说华盛顿会议是巴黎和会的继续?
为什么说 华盛顿会议是巴黎和会的继续
请问华盛顿的时间是怎么算的 还是不理解
乔治华盛顿是哪一年成为美国总统的?
华盛顿和樱桃树的故事是真的吗?
5月和10月到美国的最佳旅游地是纽约和华盛顿区 英语翻译