天得之而为天,地得之而为地,凡生于天地之间者,又各得之以为性;其张之为三纲,其纪之为五常的理解
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:历史作业 时间:2024/11/08 18:04:40
天得之而为天,地得之而为地,凡生于天地之间者,又各得之以为性;其张之为三纲,其纪之为五常的理解
"天得之而为天,地得之而为地,凡生于天地之间者,又各得之以为性;其张之为三纲,其纪之为五常"为什么说朱熹的这句话主要是从统治者的角度阐述封建伦理道德?
"天得之而为天,地得之而为地,凡生于天地之间者,又各得之以为性;其张之为三纲,其纪之为五常"为什么说朱熹的这句话主要是从统治者的角度阐述封建伦理道德?
这本身是单选题吧,我对这题的答案也表示有异议.显然朱熹这句话是哲学上的问题,讨论的主要是世界观的范畴,说他“从统治者的角度阐述封建伦理道德”我觉得存在不妥,主要问题是从哪里看出是从“统治者的角度”?至于讲伦理道德,不是说完全没提,只是不占主流.所以我比较支持那个从“自然界的法则”的角度较为合理.这道题的答案我觉得是乱扣帽子的,又或者是出题者想要考查你这个答案,但却选错了材料.
阅读下列材料: 材料一 宇宙之间一理而已。天得之而为天,地得之而为地,凡生于天地之间者,又得之以为
朱熹说:“宇宙之间一理而已,天得之而为天,地得之
其张之为三纲,其纪之为五常.”怎么翻译?
朱熹说的“其张之为三纲,其纪之为五常”这句话当中的“张”跟“纪”怎么理解?翻译一下整句话!
为“生而眇者不识日问之有目者或告之曰日之状如铜盘扣盘而得其声他日闻钟以为日也或告之曰%C
英语翻译其言曰“天地以生物,以为心者也,而人物之生又各得天,天地之心以为心者也,故语心之心得,一言以蔽之,则曰仁而已矣,
英语翻译孟子见齐宣王曰:“为巨室,则必使工师求大木,工师得大木,则王喜,以为能胜其任也.匠人斫而小之,则王怒,以为不胜其
耳得之而为声,目遇之而成色的“而”是什么意思
张仪说秦武王曰:“为王计者,东方有变,然后王可以多割得地也.臣闻齐王甚憎臣,臣之所在,齐必伐之.臣愿乞其不肖之身以之梁,
且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,( ),( )与山间之明月,而得之而为声,( ),( ),用之不竭,是造物者之我也
英语翻译信曰:“《兵法》不曰‘陷之死地而后生,投之亡地而后存’素,其势非置死地,使人人自为战,今予之生地,皆走,宁尚可得
和氏献壁厉王使玉人相之、王以和为诳,而刖其左足、王闻之、子奚哭之悲也、泣尽而继之以血、王乃使玉人理其璞而得宝焉之、以、之