under the thumb 和play hard to get
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/08 09:47:17
under the thumb 和play hard to get
under the thumb 受制于...(和汉语的“玩弄于股掌之中”很象哦.)可以说under the thumb of sb;或者under one's thumb.如:
The young man is under the thumb of his wife.
那个年轻人受制于她太太.
She's got her husband under her thumb.
play hard to get 玩欲擒故纵.如:
A: So she stood you up last night.
A: 那么说, 她昨晚放你鸽子啦?
B: Well, I guess she's trying to play hard-to-get.
B: 嗯, 大概想跟我玩“欲擒故纵”的游戏吧!
The young man is under the thumb of his wife.
那个年轻人受制于她太太.
She's got her husband under her thumb.
play hard to get 玩欲擒故纵.如:
A: So she stood you up last night.
A: 那么说, 她昨晚放你鸽子啦?
B: Well, I guess she's trying to play hard-to-get.
B: 嗯, 大概想跟我玩“欲擒故纵”的游戏吧!
play hard to get 是什么意思
play hard to get是什么意思
爱情真的要play hard to get吗
get under the
The game of life is hard to play for me.
这句话啥意思The best way to get over someone,is to get under someo
将The best way to get over someone,is to get under someone el
The Best way to get Away someone,is to get under someone ele
“The best way to get over someone is to get under someone el
The best way to get over someone,is to get under someone els
the thumb还是the thumb finger
let's play hard to