作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Compared to Oprah,the Jerry Springer show looks like poi

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/08 10:17:18
英语翻译
Compared to Oprah,the Jerry Springer show looks like poisonous waste being poured into society.Jerry ends every show with a "final word".He makes a small speech about the entire idea of the show.Hopefully,this is the part where most people will learn something very valuable.
Clean as it is,the Oprah show is not for everyone.The show's main audiences are middle-class Americans.Most of the people have the time,money and ability to deal with life's tough problems.Jerry Springer,on the other hand,has more of a connection with the young adults of society.These are 18-to 21year-olds whose main troubles in life include love,relationship,sex,money and drug.They are the ones who see some value and lessons to be learned through the show's exploitation.
和Oprah相比,Jerry Springer 主持的脱口秀就像是被倒入社会的有毒废品.Jerry Springer 的每场脱口秀都会用一个“终结字”来结尾.他会根据整场节目的思想做一个小型演讲.令人期望的是,这场小型演讲是整场节目中能让大多数人学到一些很有价值的东西的那一部分.
Oprah的脱口秀简洁明了,但并不是适合所有人的.她的脱口秀的主体观众是那些中等阶级的美国人.大多数人都有时间,金钱和能力去应对生活中棘手的困难.与之相反,Jerry Springer 和社会中的年轻人有着更多的契合点.这些人处于18到21岁,他们在生活中的主要苦恼和爱情,人际关系,性,金钱和毒品有关.他们能在节目的背后发现一些价值观和经验教训.
完全人工翻译
再问:   我还有一篇不知道可不可以麻烦你
再答: 可以