作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Very old people do raise moral problems for almost every

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/18 16:41:53
英语翻译
Very old people do raise moral problems for almost everyone who comes in contact with them.Their values—this can’t be repeated too often—are not necessarily our values.Physical comfort,cleanness and order are not necessarily the most important things.The social services from time to time find themselves faced with a flat with decaying food covered by small worms,and an old person lying alone in bed,taking no notice of the worms.But is it interfering(干涉) with personal freedom to insist that they go to live with some of their relatives so that they might be taken better care of?Some social workers,the ones who clear up the worms,think we are in danger of carrying this concept of personal freedom to the point where serious risks are being taken with the health and safety of the old.
Indeed,the old can be easily hurt or harmed.The body is like a car,it needs more mechanical maintenance(机械维修,保养) as it gets older.You can carry this comparison right through to the provision of spare parts.But never forget that such operations are painful experiences,however good the results will be.And at what point should you stop to treat the old body?Is it morally right to try to push off death by seeking the development of drugs to excite the forgetful old mind and to activate the old body,knowing that it is designed to die?You can’t ask doctors or scientists to decide,because so long as they can see the technical opportunities,they will feel bound to give them a try,on the principle that while there’s life,there’s hope.
When you talk to the old people,however,you are forced to the conclusion that whether age is happy or unpleasant depends less on money or on health than it does on your ability to have fun.
很老人们提高道德问题,几乎每个人都来和他们联系.他们的values-this不能重复过于often-are不一定是我们的价值观.身体舒适、卫生和秩序不一定是最重要的东西.社会服务发现自己面临一个平面和腐烂食物的小虫子,由一位老人躺在床上,独自毫不理会虫子.但它是干扰(干涉)坚持和他们住在一起,这样可以得到更好的照顾?一些社会工作者,那些弄清楚虫子,认为我们正处于危险中携带这一概念对个人自由的严重的风险被捉住的健康和安全.

事实上,可以很容易地伤害.身体是像一辆汽车,它需要更多的机械维修保养(机械维修),它变老.你能把这个比较到提供备件.但是别忘了这样的行动都是痛苦的经历,但是好的结果.你应该在什么时刻,停止治疗老年人的身体吗?它是道德权利去推离死于寻求发展的药物来激发了旧的心意,并激活健忘的身体,知道它是为了死吗?你能不能问医生和科学家们来决定,因为只要他们可以看到技术的机会,他们就会感到注定要试一试的原则,有生命就有希望.

当你的老人们,然而,你是被迫的结论,无论是年龄是开心还是令人不快的依赖或在健康上的时间比它在你的能力去享受生活的乐趣.