英语翻译"网络”“"分子" “原子”“科学” “物理”这些翻译过来的词,是像一般的合成词一样,分开表示意义.还是像一般的
英语翻译是“他们的心像猎人一样”还是“他们是猎物,我们是猎人”?求大触们翻译!最好能分开注音.我想知道每个词是什么意思.
语文的问答题一般一点是一分还是像政治一样两分?
用像,一般的,像,一般的,像,一般的造句
像……一般,像……一般,像……一般的排比句
稀有气体是由原子直接构成的,像金属一样,还是别的?
信纸一般是用哪种的是像作文本那样方块的,还是像作业本那样长条的
雅思听力中单词写法答案是clubhouse 我写的是club 一般听到一个类似合成词的单词 但是又不确定的时候应该分开写
像"一个""一本"这样的词是合成词吗?如果是的话属于什么结构?
英语翻译“那两辆车相撞的声音听起来像雷声一般”
全功能rds fm收音机跟一般的fm收音机有什么不同?因为想入手I9001.是不是可以像正常一样收听!(不要连接网络那种
意思是像珍珠一般、海的女儿的英文名?
“像哲学家一般的思,像美术家一般的看,像文学家一般的写.”这句话的意思,