Español Tendría el valor de cruzar el vagón y preguntar
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/04 19:24:52
Español Tendría el valor de cruzar el vagón y preguntarte quién eres.
(1)解释一下Tendría和preguntarte意思和时态
(2)preguntar是原型,如果是现在时应该是pregunto,是么?
西班牙语
(1)解释一下Tendría和preguntarte意思和时态
(2)preguntar是原型,如果是现在时应该是pregunto,是么?
西班牙语
Si fuera mas guapa,y un poco mas lista
Si fuera especial,si fuera de revista
Tendría el valor de cruzar el vagón y preguntarte quién eres
这是西班牙语语法中 虚拟式经典句型:从句以si引导,从句动词为过去虚拟式,表示与现在相反的一种对现实的虚拟.之后的主句用条件式,可理解为或许就会×××.
就像这句歌词一样,从句中的fuera是ser的过去虚拟式,主句中的tendría是tener的条件式变位
Tendría el valor de cruzar el vagón y preguntarte quién eres意思是,我就会有勇气穿越车厢去询问你是谁.
preguntarte 和 cruzar 同接在前置词de的后边,以原型形式出现,是并列成分.
pregunto是preguntar第一人称陈述式现在时的变位
再问: Empeso a aprender español. Me gusta las canciónes españolas, porque estudio con ustedes.
Si fuera especial,si fuera de revista
Tendría el valor de cruzar el vagón y preguntarte quién eres
这是西班牙语语法中 虚拟式经典句型:从句以si引导,从句动词为过去虚拟式,表示与现在相反的一种对现实的虚拟.之后的主句用条件式,可理解为或许就会×××.
就像这句歌词一样,从句中的fuera是ser的过去虚拟式,主句中的tendría是tener的条件式变位
Tendría el valor de cruzar el vagón y preguntarte quién eres意思是,我就会有勇气穿越车厢去询问你是谁.
preguntarte 和 cruzar 同接在前置词de的后边,以原型形式出现,是并列成分.
pregunto是preguntar第一人称陈述式现在时的变位
再问: Empeso a aprender español. Me gusta las canciónes españolas, porque estudio con ustedes.
西班牙语.请问español和 el español之间的区别
西班牙语.请问español和 el español之间的区别在哪里?
Discúlpeme por hablar tan mal el español.Solamente ha
Por fin tengo el nombre en español 西班牙语 麻烦帮翻译下 谢谢了 在线
英语翻译sigue estudiando Español y quizá algún dia te llame
英语翻译El pago se hará a la recepción o comprobación de la merc
Estuvo cuatro veces en España el año pasado 为什
英语翻译El envío se hará por transportes ¨la rápida¨y a cargo de
Si tú te vas,se me irá todo el valor,y yo sé que,nunca encon
英语翻译hacia el cafe en la cocina a estilo de gastronomo,y si l
英语翻译me puedes confirmar cual es el fabricante y el costo de
El tiempo y el amor什么意思