作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Two old men lived in a room on the third floor of an old

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/06 01:53:44
英语翻译
Two old men lived in a room on the third floor of an old people’s home.Both men were very old and badly ill,and they spent 24 hours a day in bed in the room.
Unluckily,one of the old men had his bed by the window,and every day he spent hours telling his friend far from the window what he could see through the window.He told him about the traffic going by,the children playing in the park opposite,and the birds flying in trees.The old man far from the window got a lot of pleasure from hearing about the word outside,but after a time he began to get rather unhappy.How nice it would be,he thought,if he had the bed by the window and could see everything for himself,instead of just hearing about it.
One night,the man by the window called to his friend,“Quick!Pull the alarm by your bed – I don’t think I can go through the night!” But his friend,expecting an empty bed by the window,did nothing – he just closed his eyes and went back to sleep.
The next morning,the nurse found the man dead in his bed by the window.
The old man was very excited as they moved him into the empty bed by the window.He sat up in bed,pulled back the curtain,looked out – and saw only a wall.
两个老人住在一个老年公寓三楼的一个房间里,并且他们两个病的都很重,每天24小时都在病床上躺着.
不幸的是,两个老人中的其中一个的床是临窗的,所以他每天都花数小时的时间来告诉那个远离窗子的老人他通过窗子能看到什么.他告诉他路上的交通川流不息,孩子们在对面的公园尽情玩耍,小鸟在天空自由自在的飞翔.远离窗子的老人因为听到了很多窗外的故事得到了很多欢乐.但是一段时间之后他变得不开心起来.他想,要是我的床是靠近窗子的话我就能亲自看到外面的一切而不只是听了.
一天晚上,靠近窗子的老人对他的病友喊道:“快!拉响你床边的警报!我觉得我挨不过今晚了!”然而他的病友,一直期待临窗的床位是空的病友,却一动不动,他只是闭上眼睛继续睡觉.
第二天早上,护士发现临近窗子的老人已经死掉了.
远离窗子的老人很兴奋,因为他们把他挪到临窗的床上去了.他在床上坐了起来,拉开窗帘往外看———却而只看到一堵墙.
结果到是和我想得不太一样.