来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/08 06:55:16
歧路亡羊翻译
前辈说下
【原文】
杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”
【注释】
杨子:对杨朱的尊称。杨朱,战国时哲学家。
亡:指逃跑
率:率领
党:朋友,有交情的人。
竖:小僮,小听差的 .
歧:岔开的
奚:怎么 .
反:通“返”,回来。
戚然:忧伤的样子 .
竟日:终日,整天 .
最终都形成陌路,消失在茫茫人海,曲终人散。