作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译Paula Fernandes - Quero SimÀs vezes sou fadaÀs

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/17 11:31:20
英语翻译
Paula Fernandes - Quero Sim
Às vezes sou fada
Às vezes faísca
Tô ligada na tomada
Numa noite maldormida
Eu tô com saudade
Da nossa amizade
Do tempo em que agente
Amava se ver
Eu não sou palavra
Eu não sou poema
Sou humana,pequena
A se arrepender
Às vezes sou dia
Às vezes sou nada
Hoje lágrima caída
Choro pela madrugada
Às vezes sou fada
Às vezes faísca
Tô ligada na tomada
Numa noitemaldormida
Se o teu amor forfrágil e não resistir
E essa mágoa entãoficar eternamente aqui
Tô de volta àimensidão de um mar que é feito de silêncio
Se os teus olhosnão refletem mais o nosso amor
E a saudade meseguir pra sempre aonde eu for
Fica claro quetentei lutar por esse sentimento
Diga sim,ouça o som
Prove o sabor quetem o meu amor
Cole em mim a tuacor
Eu te quero,sim,sem dor
Diga sim,ouça o som
Prove o sabor quetem o meu amor
Cole em mim a tuacor
Eu te quero,sim,sem dor
Às vezes sou dia
Às vezes sou nada
Hoje lágrima caída
Choro pela madrugada
Às vezes sou fada
Às vezes faísca
Tô ligada na tomada
Numa noitemaldormida
Se o teu amor forfrágil e não resistir
E essa mágoa entãoficar eternamente aqui
Tô de volta àimensidão de um mar que é feito de silêncio
Se os teus olhosnão refletem mais o nosso amor
E a saudade meseguir pra sempre aonde eu for
Fica claro quetentei lutar por esse sentimento
Diga sim,ouça o som
Prove o sabor quetem o meu amor
Cole em mim a tuacor
Eu te quero,sim,sem dor
Diga sim,ouça o som
Prove o sabor quetem o meu amor
Cole em mim a tuacor
Eu te quero,sim,sem dor
Diga sim
Diga sim
原文为葡语,很有诗意,翻译如下.
我要(你说)“是”
我感到我们情谊不再,
过去我们曾多么相爱.
爱不再是一个字,
我也不是一首诗,
我只是无足轻重的人儿,
后悔不迭.
有时候我是那白天,
有时候什么也不是.
今天我垂泪向黎明.
有时候我是个仙女,
有时候我是团火花.
在这个难以入睡的夜晚,
我的泪就像龙头里的水,
怎么也流不尽.
如果你的爱是脆弱的,
那么伤口就永远难以愈合,
我要回到那无尽的海,
那么安静的一片海.
如果在你的眼睛里,
再看不到反射出的爱意.
也找不到那将我追随的欲望.
我只想说,我曾挽留过.
说一声“是”吧,
听到我的声音,
品尝我爱的味道,
靠近我你的色彩.
我真的爱你啊,
你也说一声“是”嘛.