英语翻译It might not be the right timeI might not be the right o
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/10/01 21:05:28
英语翻译
It might not be the right time
I might not be the right one
But there's something about us I want to say
Cause there's something between us anyway
I might not be the right one
It might not be the right time
But there's something about us I've got to do
Some kind of secret I will share with you
I need you more than anything in my life
I want you more than anything in my life
I'll miss you more than anyone in my life
I love you more than anyone in my life
自己试着翻译了,有些地方不知道该怎么处理才好,直接翻译就没有那种感觉了
翻译的好,
right怎么翻译
But there's something about us I want to say
But there's something about us I've got to do
这2句是重点
喜欢的可以听一下,乐队是daft punk
也许听完之后,就理解该怎么翻译了吧
It might not be the right time
I might not be the right one
But there's something about us I want to say
Cause there's something between us anyway
I might not be the right one
It might not be the right time
But there's something about us I've got to do
Some kind of secret I will share with you
I need you more than anything in my life
I want you more than anything in my life
I'll miss you more than anyone in my life
I love you more than anyone in my life
自己试着翻译了,有些地方不知道该怎么处理才好,直接翻译就没有那种感觉了
翻译的好,
right怎么翻译
But there's something about us I want to say
But there's something about us I've got to do
这2句是重点
喜欢的可以听一下,乐队是daft punk
也许听完之后,就理解该怎么翻译了吧
It might not be the right time
或许,是(相遇的)时间不合适
I might not be the right one
或许,我不是那个合适的人
But there's something about us I want to say
但我仍想说我们之间,有过爱
Cause there's something between us anyway
因为无论如何,我们曾一起经历许多
I might not be the right one
或许,我不是那个合适的人
It might not be the right time
或许,是(相遇的)时间不合适
But there's something about us I've got to do
但我已为我们的爱做了努力
Some kind of secret I will share with you
那些我的(小)秘密我会分享与你
I need you more than anything in my life
除了你,我一辈子什么都不需要
I want you more than anything in my life
除了你,我一辈子什么都不想要
I'll miss you more than anyone in my life
除了你,任何人都无法住进我心
I love you more than anyone in my life
一生之中,我最爱你
我闲着的时候也很喜欢翻翻歌词什么的.我还特地问过教口译的几个老师,他们都说,像歌词这样文学类的东西翻译起来,只要意思到了有点意境有点感觉就OK了.毕竟文化和语言的差异不是一点点的多,意境什么的直译过来真的很难表达的……
right的翻译:我觉得这里是翻成“合适”
Something的翻译:
1.某物,某事;所以在“Cause there's something between us anyway”我翻了经历许多
2.有意义的事or物;所以在“But there's something about us I want to say”我很意识流地把something直接翻成了爱;在“But there's something about us I've got to do ”把“I've got to do something”翻成了努力.
倒数二三四句,以这句“除了你,我一辈子什么都不需要”为例解释下.
原文是说你是我这辈子最需要的,也就是说,如果“你”都不需要了,那“我”还有什么需要的.所以强调“你”的重要程度一下的话,就成了我翻出来那几句了……似乎意思给我翻得有点偏了——照楼上几位的翻译来看……
或许,是(相遇的)时间不合适
I might not be the right one
或许,我不是那个合适的人
But there's something about us I want to say
但我仍想说我们之间,有过爱
Cause there's something between us anyway
因为无论如何,我们曾一起经历许多
I might not be the right one
或许,我不是那个合适的人
It might not be the right time
或许,是(相遇的)时间不合适
But there's something about us I've got to do
但我已为我们的爱做了努力
Some kind of secret I will share with you
那些我的(小)秘密我会分享与你
I need you more than anything in my life
除了你,我一辈子什么都不需要
I want you more than anything in my life
除了你,我一辈子什么都不想要
I'll miss you more than anyone in my life
除了你,任何人都无法住进我心
I love you more than anyone in my life
一生之中,我最爱你
我闲着的时候也很喜欢翻翻歌词什么的.我还特地问过教口译的几个老师,他们都说,像歌词这样文学类的东西翻译起来,只要意思到了有点意境有点感觉就OK了.毕竟文化和语言的差异不是一点点的多,意境什么的直译过来真的很难表达的……
right的翻译:我觉得这里是翻成“合适”
Something的翻译:
1.某物,某事;所以在“Cause there's something between us anyway”我翻了经历许多
2.有意义的事or物;所以在“But there's something about us I want to say”我很意识流地把something直接翻成了爱;在“But there's something about us I've got to do ”把“I've got to do something”翻成了努力.
倒数二三四句,以这句“除了你,我一辈子什么都不需要”为例解释下.
原文是说你是我这辈子最需要的,也就是说,如果“你”都不需要了,那“我”还有什么需要的.所以强调“你”的重要程度一下的话,就成了我翻出来那几句了……似乎意思给我翻得有点偏了——照楼上几位的翻译来看……
英语翻译It might be objected that the socialscientist should not
英语翻译翻译:It depends.It might not be the best place for tech su
It might not be known to the public that the President was i
It might not be a perfect solution,but it's the best I can d
英语翻译《It Might be You》Sung By "Stephen Bishop"TimeI've been p
It is not right to be ___(嫉妒)(是envy还是jealous) of the others'
Be The tea is too hot.You'd better not drink it right now.
It's not right to _____ (be rude to )the old.
the thought occurred to me that he might not be telling the
一个英语句子的困惑similarly,a king's servant might not be the best on
Harriet was afraid they might not be able to make the trip.
backpacking might be right up your street翻译