作业帮 > 英语 > 作业

“有着不属于这个年龄的成熟.”英文翻译为“There are not belong to this age of mat

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/29 17:49:51
“有着不属于这个年龄的成熟.”英文翻译为“There are not belong to this age of maturity.和There is no belongs to the age of age.”两种,哪种翻译更准确些.
您这机器翻译的吧
比较靠谱的应该这样,比如说他/她有着不属于这个年龄的成熟,翻译为He/she has the maturity that doesn't belong to his/her age.
本人持证翻译师,