作业帮 > 综合 > 作业

请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“感谢你阅读我的信,首先,我想说现在的我感到非常的无。。。”

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/10/04 19:01:02
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“感谢你阅读我的信,首先,我想说现在的我感到非常的无。。。”
(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)
中文部分:
感谢你阅读我的信,首先,我想说现在的我感到非常的无助和深深的绝望,我也不知道该如何很好的structure这封信,并且把我糟糕以及复杂的situation解释清楚。虽然我已经做出了最大的努力,但是这封信可能依然非常的informal和混乱。我将非常感激你能够有耐心的看完这份信。
我的翻译:
Thanks for you reading my letter. First, I want say now I really feel helpless and I am in a deep despair. Right now I don't know how to structure this request well, how to explain my bad and complicated situation well. This letter may be very informal and not very clearily even I already try my best. But I will be very appreciate if you could read my letter patiently.
翻译的逻辑没啥问题,结构也还好,老外能看懂但是,有许多语法错误。 我帮你修改了一下,你看看。
Thank you for reading my letter. First, I want to tell you that I feel very helpless and desperate for the moment. I don't know how to organize this letter to explain my terrible and complicated situation. Even though I already did my best, I am afraid that this letter could still be very informal and messed up. I'd appreciate it very much if you read my letter through with patience.
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误 请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“除了“amazing”我还能够说什么呢?.” 请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“由于我在中国无法使用gmail和facebook,。。。” 请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“在上周,我与Professor Huang(某某科。。。” 请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“今天下午Applications Programm.” 请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“很不幸的,我母亲在12月14日过世了。而我母亲在我。。。” 请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“各位,大家好,好久不见了,大家还好吗?我回悉尼的机。。。” 请英语好的朋友帮助纠正一下我的翻译错误: 换句话说,在技术上,智能穿戴式设备可以在他人没有察觉的 请英语好的朋友帮助纠正一下我的翻译错误: 显而易见,可穿戴式智能设备的设计者将面临许多难题和挑战 英语翻译请英语好的朋友帮助纠正一下我的翻译错误:“缓存”技术可以使得使用者可以在无网络的情况下正常使用软件.而“版本控制 请英语好的朋友帮助纠正一下我的翻译错误: 一般情况下,可穿戴式智能设备会使他人在隐私和安全两个方 英语翻译请英语好的朋友帮助纠正一下我的翻译错误:对于类似于“日历”,“电子邮件”等应用程序,佩戴者总是要求这些程序所提供