作业帮 > 英语 > 作业

翻译短文There are many times I feel close to going crazy in Beij

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/06 13:40:16
翻译短文
There are many times I feel close to going crazy in Beijing. The over-hooting horns and the dangerous driving of local drivers are slowly driving us cyclists to extinction, here in the bicycle capital of the world.
What keeps me sane is my weekly session with some of Beijing's warmest souls. We meet at the English corner in the Chaoyang Library. There, all topics are open for discussion. We usually talk about family and business, two Chinese priorities across all age groups, I've discovered. There are always plenty of requests to explain European religion and culture. Some, however, like one of my older students, 80-year-old Mr. Gou, prefers to sing, in English.
Lately we've talked about the 60th anniversary celebrations and I'm lucky in the diversity of ages that I get a good sample of what China's thinking. Most look forward to the time off, some have been inconvenienced (by their offices being shut to make way for rehearsals) and some worry about the cost of it .
I sometimes feel that even a 60-year-old China is still not very well known or understood. Foreign friends with little time to spare on business and tourist visits to Beijing complain about similar things: aggressive driving, bad air and a lot of ostentatious displays of wealth such as big cars, paunches and loud shirts.
It's a shame, because those are the conspicuous minority. To know Beijing you have to make an effort to meet, and talk to, the majority—the likes of retired doctor Rose, who runs the English corner. Or Mr. Tang, the retired railway station inspector. These are friendly, knowable folks with all the patience possible to explain and share China with a curious foreigner. I feel very lucky to have them to talk, and listen to.
They'll likely never—or rarely—step into a Starbucks. Their means are modest and they don't have any flashy sedan to park on the footpath. No, but they'll teach you priceless, disappearing Beijing knowledge and crafts. They'll invite you to eat jiaozi and play shuttlecock. And on October 1, I marked the big 60th birthday with them, the ordinary, kind people of Beijing.
请帮忙翻译一下,真的很感谢!
有很多次我感觉到了发疯在北京.over-hooting角和危险的驾驶当地司机正在慢慢开车送我们骑自行车的人灭绝,在自行车资本的世界.
是什么使我清醒我每周训练,北京的一些温馨的灵魂.我们终于见面英语角,在朝阳的图书馆.在那儿,所有的主题是开放的讨论.我们通常谈论家庭和商业,两名中国优先考虑在所有年龄层,我已经发现.总是有很多要求解释欧洲文化和宗教.但是,就像我的一个老学生,80岁的先生勾,喜欢唱歌,用英语.
最近我们一直在谈论60th周年庆典,我幸运的多样性的时代,我得到一个好的样本的中国的思考.最期待的休息的时间,有些已经给(他们的办公室被圈来排练)和一些不用担心费用问题.
有时我觉得,即使一个60岁的中国仍然是不太好已知或理解.外国朋友和小的空余时间,对商业和旅游参观北京抱怨类似的事情:野蛮驾驶、空气质量差和大量的炫耀财富的展示这么大一个汽车,paunches而响亮的衬衫.
很遗憾,因为那些是引人注目的少数民族.你知道北京必须努力去满足,并且与,majority-the退休的医生喜欢玫瑰,谁跑的英语角.或先生唐、退休火车站检查员.这些都是友好的,可知的人所有的耐心才能解释和分享中国一个奇怪的外国人.我觉得很幸运有他们说话,听.
他们可能会never-or rarely-step进一家星巴克.他们的方法很谦虚,他们没有任何浮华的轿车停在人行道.没有,但是他们会教你无价的,北京知识和工艺品.消失.他们要邀请你去玩shuttlec吃饺子