作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译关于民事诉讼简易程序的思考摘要近年来,随着法制的推广和民众法律意识的提高,诉讼案件数量激增,与法院人手不足造成了

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/06 06:15:47
英语翻译
关于民事诉讼简易程序的思考
摘要
近年来,随着法制的推广和民众法律意识的提高,诉讼案件数量激增,与法院人手不足造成了矛盾,为解决这一矛盾、提高审判效率,各基层法院对一审案件采取了各种各样的“简易化”措施.但由于我国法律及司法解释对简易程序的规定比较简单、原则,缺乏可操作性,立法模式的原则化和粗放化,导致各基层法院在司法实践中,特别是在处理具体案件时出现随意和任意的弊病.简易程序在民事诉讼中的适用范围模糊、当事人程序选择权的局限以及程序效益问题种种,法律规范的稀缺与司法实践之间的矛盾已不能适应市场经济对诉讼程序的要求,亟待予以完善.
本文从民事诉讼简易程序的内涵以及法理基础出发,逐步分析民事诉讼简易程序的价值取向和设立意义,比较东西方各主要国家立法和审判实践的现状,从既提高效率又兼顾公正的目的出发,对民事诉讼简易程序进行了重新审视和检讨,并对简易程序的改革方向、适用范围、结构设立、程序选择以及简化诉讼程序等问题,提出了自己的一点认识和思考.
关键词
民事诉讼简易程序 立法 适用范围 程序选择权
翻译成英文
Rethink on summary procedure to civil actions
Abstract
In recent years, with promotion of the legal consciousness and legal system, along with the sharply increase of court cases, the court is thus short of personnel. In order to solve this problem and to improve trial efficiency, courthouses at local levels adopt various measures to “simply” the procedures. However, due to present-day laws and judicial interpretations stipulate summary procedures literarily simple and comparably fundamental, thus lack of maneuverability. Meanwhile the legislative model remains elusively feasible, which leads the courthouses at local levels action randomly at freewill in judicial practice, especially when dealing with specific cases will occur the blurriness of sphere of application of summary procedure in civil action; limit to options of party for procedure and effectiveness of procedure etc. Lack of legal norm and confliction between judicial practice can no longer adapt to the requirement of market economy for judicial proceedings and ask for consummation urgently.
This paper begins with the connotation of summary procedures of civil action and foundation of doctrines, gradually step into the value orientation and significance of instauration of the procedure, trying to draw out the relevance of the statue in quo of judicial and trial practice in major western countries, then rethink and analyze the procedure with the term of efficiency raise and gives attention to justice as well. In the meantime, make some comments and put forward my thoughts for the procedure in terms of the orientation of reform, area of application, installation of structure, option of procedure and simplification of the procedure etc.
Key words: summary procedure of civil action, legislation, area of application, rights on the option of procedure
英语翻译浅析医疗侵权纠纷的举证责任倒置 摘要:根据《最高人民法院关于民事诉讼证据若干规定》第4条,医疗侵权诉讼实行“举证 英语翻译摘 要:近年来随着立法的逐步完善和人民群众法律意识的提高,尤其是行政诉讼的深入开展,公民、法人和其他组织状告行政 英语翻译1.你认为近年来私家车数量激增会对我们的生活造成什么影响?(boom)2.许多人认为“人才流失”问题会更加严重. 英语翻译论我国民事简易程序的构建摘 要我国先后颁行过两部民事诉讼法典,即1982 年颁布的民事诉讼法(试行) 和1991 关于国民法律意识的若干思考 英语翻译中国在加入了WTO以后,国外对中国出口产品的反倾销诉讼案件急剧增加,我国已成为遭受反倾销最多的国家.造成这种局面 英语翻译自认制度是我国民事证据中的一项重要制度,民事诉讼之自认包括诉讼上的自认和诉讼外的自认.民事诉讼上之自认是指一方当 英语翻译第三,全球范围的经济衰退加剧了中美贸易关系的紧张.这次衰退导致美国经济大幅下滑.贸易摩擦和诉讼案件的数量往往呈现 提高法律意识的意义 英语翻译对中国国库集中支付制度改革的思考摘要:随着中国财政体制改革的不断深入,国库集中支付制度在全国范围内开始逐步推广实 中学生提高法律意识的意义和目的 英语翻译我国法院错案追究制度的现状与思考摘要:上个世纪九十年代,在我国由计划经济向市场经济转轨时期,司法腐败成为司法领域