英语翻译你能帮我翻译一下文言文吗?原文是:《大孟鼎》铭文:“女妹(昧)辰又大服,余侍即朕小学,女勿克余乃辟一人.”
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/10/04 11:53:12
英语翻译
你能帮我翻译一下文言文吗?原文是:
《大孟鼎》铭文:“女妹(昧)辰又大服,余侍即朕小学,女勿克余乃辟一人.”
你能帮我翻译一下文言文吗?原文是:
《大孟鼎》铭文:“女妹(昧)辰又大服,余侍即朕小学,女勿克余乃辟一人.”
翻译为:你年纪轻轻就服丧又继承了父亲的官职,我虽然只学了小学,你也要承认我是你唯一的君主.
女:通假字“汝”,你的意思.
妹(昧)辰:和“昧爽”一样,意思是拂晓,这里可以翻译为年轻的意思.
大服:古代“服”有服丧的意思,这里的“大服”兼顾历史可以知道是死了父亲.
余:我.
这里不是“侍”是“唯”:“只”的意思.
即:就的意思
朕:我的意思.
小学:古代是指为贵族子弟设立的初级学校,也有语言文字学的意思,总之都是比较基础的学习内容.
克:约束,限定,这个字比较难理解,可以引申一点发挥.
乃:是
一人:这里是君王对自己的称呼.
大概就是这个意思吧,翻译的时候不只是一字一字的照着翻,可以自己引申一点.
女:通假字“汝”,你的意思.
妹(昧)辰:和“昧爽”一样,意思是拂晓,这里可以翻译为年轻的意思.
大服:古代“服”有服丧的意思,这里的“大服”兼顾历史可以知道是死了父亲.
余:我.
这里不是“侍”是“唯”:“只”的意思.
即:就的意思
朕:我的意思.
小学:古代是指为贵族子弟设立的初级学校,也有语言文字学的意思,总之都是比较基础的学习内容.
克:约束,限定,这个字比较难理解,可以引申一点发挥.
乃:是
一人:这里是君王对自己的称呼.
大概就是这个意思吧,翻译的时候不只是一字一字的照着翻,可以自己引申一点.
英语翻译谁可以帮我翻译一下“指鹿为马”是文言文
英语翻译文言文高手,帮我翻译一下文言文全文翻译
英语翻译希望能帮我翻译一下,一定要翻译准哦.不要错误.翻译 :我的最爱是你
英语翻译能给我这个文言文的翻译吗,全篇带原文的要有翻译还有原文一起的好吗
哪为好心人能帮我翻译一下文言文《训学斋规》
英语翻译引文作者提到是勃朗宁的情书,英文诗歌是在是翻译不来,希望能帮我找一下对应的中文翻译,原文:...would I,
英语翻译:你能帮我找一下客房服务员吗
英语翻译这篇文言文好像是《世说新语》里的,麻烦帮我翻译一下、 还有一道题、文中“桑榆之光”是指谁?“朝阳之晖”又是指谁?
英语翻译麻烦帮我翻译一下“我希望你能梦到我” 急啊! thanks
为什么你认为学习英语很重要?(能帮我翻译一下这篇文章吗?)
英语翻译有谁知道?请把原文翻译能帮我复制到这里发上来吗?
英语翻译帮我翻译一下啊,会另有重谢的,又是一个大雪纷飞的季节,时过境迁,难以言喻,记得你是最爱这个季节的,我居然还记得,